593 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
490 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
466 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
193 | A New Dictionary of Kanji Usage |
628 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
100 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
938 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
906 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
438 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
444 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
778 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1771 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2582 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1318 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1789 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
307 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38179 | Morohashi |
2080 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5943 | New Nelson (John Haig) |
301 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
323 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
36 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
522 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
189 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 軍 【グン】 army, armed forces, troops, military authorities, team, group, troupe
- 軍医 【グンイ】 military physician or surgeon
- 両軍 【リョウグン】 both armies, both teams, both sides
- 従軍 【ジュウグン】 military service, serving in a war, taking part in a campaign
Kun reading compounds
- 戦 【いくさ】 war, battle, campaign, fight, troops, forces
- 軍神 【ぐんしん】 god of war, war hero (who died in battle)
- 海兵遠征軍 【かいへいえんせいいくさ】 Marine Expeditionary Force (US)
- 大軍 【おおいくさ】 great war, great battle
Readings
- Korean:
- gun
Spanish
- ejército
- tropas
Portuguese
- exército
- força
- tropas
- guerra
- batalha
French
- armée
- forces
- troupes
- guerriers
- bataille
3655 | 2001 Kanji |
2i7.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-7 | SKIP code |
3750.6 | Four corner code |
1-23-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ecd | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1901 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鶏肉 【トリニク】 chicken meat, fowl, poultry, bird meat
- 鶏卵 【ケイラン】 hen's egg
- 養鶏 【ヨウケイ】 poultry raising, poultry farming, chicken farming
- 成鶏 【セイケイ】 adult chicken, mature fowl
Kun reading compounds
- 鶏 【にわとり】 chicken (Gallus gallus domesticus), domestic chicken, chicken meat
- 鶏小屋 【にわとりごや】 henhouse, chicken coop
- 鳥 【とり】 bird, bird meat (esp. chicken meat), fowl, poultry
- 鶏 【にわとり】 chicken (Gallus gallus domesticus), domestic chicken, chicken meat
- 花鶏 【あとり】 brambling (bird) (Fringilla montifringilla)
- 頭青花鶏 【ずあおあとり】 chaffinch (Fringilla coelebs)
Readings
- Korean:
- gye
Spanish
- pollo
- gallo
- ave de corral
Portuguese
- Frango
- galinha
French
- poule
1206 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1669 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5359 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1548 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1922 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2821 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
926 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
949 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1863 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1936 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2221 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1158 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1577 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1966 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
47074P | Morohashi |
1768 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6980 | New Nelson (John Haig) |
1947 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2097 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1928 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2050 | 2001 Kanji |
11b8.4 | The Kanji Dictionary |
1-8-11 | SKIP code |
2752.7 | Four corner code |
1-23-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9d8f | Unicode hex code |