Jisho

×

Sentences — 1164 found

  • jreibun/5218/1
    • にんき人気
    • メーカーの冷蔵庫を買ったのだが、
    • なんど何度
    • しゅうり修理
    • してもすぐに壊れる。
    • あたま
    • 来た
    • のでこのメーカーの製品はもう買わないことにした。
    I bought a refrigerator from a popular manufacturer, but no matter how many times I had it repaired, it would break down again immediately. I was so mad that I decided not to buy any more products from this manufacturer. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5251/1
    • かぜ風邪
    • 引いた
    • のか
    • せき
    • が出て止まらないので、
    • せきど咳止め
    • くすり
    • を買った。
    I bought some cough medicine because I seemed to have caught a cold and couldn’t stop coughing. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5266/2
      よく行く
    • ケーキやケーキ屋さん
    • でケーキを買ったら、
    • ねだん値段
    • は同じだがサイズが
    • まえ
    • より小さくなっていた。
    • こむぎこ小麦粉
    • ねだん値段
    • 上がった
    • からなのだろうが、
    • せちがら世知辛い
    • よのなか世の中
    • だなあ。
    When I bought a cake at the cake shop that I often go to, the price was the same, but the size of the cake had become smaller than before. I guess it was because the price of flour has gone up, but it’s a tough world we live in. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5270/1
      テレビで
    • わだい話題
    • のスイーツを買いたくて、せっかく遠くから来たのに、
    • すで既に
    • うりき売り切れ
    • でがっかりした。
    I had come a long way to buy the sweets that were featured on TV, but I was disappointed that they were already sold out. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5338/1
    • きょう今日
    • は結婚
    • いっしゅうねん1周年
    • きねんび記念日
    • だ。
    • しんこんりょこうさき新婚旅行先
    • で「
    • いちねんご1年後
    • に一緒に飲もう」と言って買った、とっておきのワインの
    • せん
    • を抜く日がやって来た。
    Today is our first wedding anniversary. The day has come for me to uncork the bottle of my favorite wine that I bought on our honeymoon, we planned that we would drink it together in a year’s time. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5358/2
    • どうりょう同僚
    • が誰も
    • みむ見向き
    • もしなかった会社の
    • かぶ
    • を買っていたとは、驚きだ。
    • いま
    • かぶか株価
    • じゅうばい10倍
    • で、よほど
    • せんけん先見
    • めい
    • があったのだろう。
    I was surprised to learn that my colleague had bought stock in a company which none of my other colleagues even cared to consider. The stock is now worth 10 times its original price, so he must have had outstanding foresight. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5706/2
      子どもの頃から
    • きよう器用
    • なたちだったが、最近は週末になるとホームセンターに行き、
    • にちようだいく日曜大工
    • コーナーで材料を買っては、
    • たな
    • いす椅子
    • などを作って楽しんでいる。
    I have been dexterous with my hands since childhood, and I am now enjoying visiting a home improvement center on weekends, buying materials at the carpentry section, and building shelves, chairs, and other items. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5981/1
    • にじゅうねんまえ20年前
    • に買った私のパソコンは、
    • ときどき時々
    • どうさ動作
    • が遅くなるなど今にもがたが来そうなのだが、新しいものに買い換える
    • よゆう余裕
    • もなくて、毎日
    • だま騙し
    • だまし使い続けている。
    My computer, which I bought 20 years ago, seems to be getting sluggish, but I can’t afford to replace it with a new one, so I continue to use it daily while trying every trick in the book. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6089/1
    • よぼうせっしゅ予防接種
    • を打った帰り道に、
    • はは
    • はアイスクリームを買ってくれ、にっこり笑って私に渡しながら、「
    • おねえお姉ちゃん
    • おにいお兄ちゃん
    • には
    • ないしょ内緒
    • だよ」と小さな
    • こえ
    • でささやいた。
    On the way home from getting a vaccination, my mother bought me ice cream. She handed it to me with a big smile, whispering, “Let’s keep this a secret from your big sister and brother.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8034/1
    • おひるお昼
    • はコンビニでパンを買って近くの公園で食べた。
    For lunch, I bought bread at a convenience store and ate it in a nearby park. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8041/1
    • たなか田中
    • さんは自分の意見をはっきり言うので、
    • ときどき時々
    • きつい言い方をして
    • まわ周り
    • の人の
    • はんかん反感
    • 買って
    • しまう。
    Mr. Tanaka expresses his opinions so clearly that he sometimes speaks too harshly and antagonizes those around him. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8043/2
      新しい自転車を買ってからまだ
    • いっしゅうかん1週間
    • しか
    • 経って
    • いないのに、
    • うし後ろ
    • のタイヤがパンクしてしまった。
    It has been only a week since I bought a new bicycle, but the back tire has already gone flat. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8189/1
      地方活性化に
    • ひとやくひと役
    • 買ってもらおうと県で作成されたマスコットキャラクターは、全国的な知名度は低いものの、
    • いちぶ一部
    • の熱烈なファンの
    • あいだ
    • では今、ひそかなブームになっている。
    The mascot character created by the prefecture to help revitalize the local area is not well known nationwide, but it has gained ardent, niche followers and created a quiet boom. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8192/1
      便利な
    • としん都心
    • に家を建てたいが、今の予算では
    • ねこ
    • ひたい
    • ほどの土地しか買えそうにない。
    I want to build a house in a convenient central location, but my current budget will only allow me to buy a tiny plot of land so small that it is often referred to as the size of a “cat’s forehead.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8219/2
      弟は新しい机を買ってもらうことを条件に、
    • こしつ個室
    • 欲しい
    • という要求を
    • ひっこ引っ込めた
    The younger brother withdrew his request for a private room in exchange for a new desk. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8228/4
      買ってきたノートに
    • ねふだ値札シール
    • がぴったり
    • はりつ貼り付いて
    • いて、きれいに
    • 剥がせない
    The price tag sticker is stuck on the notebook I bought, and I can’t remove it without leaving a mess. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8238/3
    • じっか実家
    • に保管されていたビデオテープの
    • なかみ中身
    • が気になり、再生専用のビデオデッキを買ってきた。
    I was curious about the contents of the videotapes stored at my parents’ house, so I bought a VCR solely for the purpose of playing back those videos. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8268/1
    • じねんど次年度
    • ピーティ−エーPTA会長
    • りっこうほしゃ立候補者
    • がおらず困っていたら、
    • かお
    • の広い
    • やまもと山本さん
    • ひとやく一役
    • 買って出て、
    • しりあ知り合い
    • ほごしゃ保護者
    • はなし
    • をつけてくれた。
    When we were having trouble finding a candidate for the next year’s PTA president, Ms. Yamamoto, a woman of many connections, stepped up to the plate and talked to some of the parents she knew who might be interested. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8268/2
      新しく
    • えきまえ駅前
    • にオープンしたショッピングモールが、この地域の活性化に
    • ひとやく一役
    • 買っている。
    A newly opened shopping mall in front of the station is playing a role in revitalizing this area. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8280/1
      スーパーなどで買ったものを
    • ふくろづ袋詰めする
    • とき、
    • にく
    • さかな
    • のパックは
    • しる
    • 漏れない
    • ように
    • だい
    • に設置されている
    • むりょう無料
    • ふくろ
    • でくるむ。この
    • うす薄い
    • とうめい透明
    • ふくろ
    • ポリエチレンせいポリエチレン製
    • なので、
    • ただ正しく
    • は「
    • ポリぶくろポリ袋
    • 」なのだが、私たちはたいていこれを「
    • びニールぶくろビニール袋
    • 」と
    • 呼んで
    • いる。
    • そざい素材
    • よびな呼び名
    • かなら必ずしも
    • いっち一致しない
    • れい
    • だ。
    When bagging items bought at supermarkets, meat and fish packs are wrapped in free bags placed on a stand to prevent juices from leaking out. These thin, transparent bags are made of polyethylene, so they are technically “polyethylene bags,” but we usually call them “plastic bags.” This is an example of how the material and the name do not always match. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >