Jisho

×

Sentences — 147 found

  • jreibun/14/1
      私たち
    • ふうふ夫婦
    • と、同じマンションの
    • べつむね別棟
    • に住む
    • ごふうふご夫婦
    • とは、年代も近く、スポーツクラブで何度か
    • かお
    • を合わせるうちに
    • はなし
    • をするようになり、
    • いま
    • では一緒に市民レースに参加するほど親しい
    • あいだがら間柄
    • になった。
    My husband and I and another couple who lives in a different building of the same condominium complex are close in age. After meeting each other several times at the gym, we began chatting and became close. We are now such good friends that we have participated in the city foot race together. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4580/3
    • かべ
    • みみ
    • あり
    • しょうじ障子
    • あり」と言うように、
    • ひみつ秘密
    • というのは
    • 漏れやすく
    • 、どこで誰が聞いているか、見ているかわからない。
    • ひみつ秘密
    • の話をするときは
    • じゅうぶん十分
    • 注意したほうがいいということだ。
    As the saying goes, “A wall has ears and a shōji (paper sliding door) has eyes,” secrets can easily be leaked, and you never know who is listening or watching nearby. Keeping this in mind, you should be very careful when talking about secrets. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5336/1
    • としお年老いた
    • りょうしん両親
    • あいつ相次いで
    • にんちしょう認知症
    • はっしょう発症し
    • ひとり一人で
    • その
    • せわ世話
    • をするのには
    • げんかい限界
    • があったので、
    • かいご介護サービス
    • うま上手く
    • 使ってやっていくことにした。
    My elderly parents developed dementia one after the other, and there was a limit to how much I could do to take care of them alone, so I decided to make good use of nursing care services to get by. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8341/2
    • しょくば職場
    • ひと
    • とは、挨拶や業務連絡以外には
    • あたりさわ当たり障り
    • のない会話をするだけで、
    • ひょうめんてき表面的な
    • 付き合いしかしていない。
    I only engage in superficial interactions with my coworkers, limited to greetings and work-related communication, without delving into personal conversations or building deeper relationships. Jreibun
    Details ▸
  • 75174
    • つぎ
    • わたし私達
    • いぬ
    • せわ世話をする
    • じかん時間
    • ある
    • いまいちど今一度
    • かんが考えて
    • みましょう
    Next, let us think about whether we have the time to look after a dog. Tatoeba
    Details ▸
  • 77150
    • はなし話をする
    • まえ
    • 手を挙げて
    • くだ下さい
    Please raise your hand before you speak. Tatoeba
    Details ▸
  • 77184
    • はなし
    • する
    • すぐに
    • こうろん口論
    • になる
    They never talk but they quarrel. Tatoeba
    Details ▸
  • 78069
    • りょうしん両親
    • さくばん昨晩
    • ひそひそと
    • はなし話をしている
    • 聞いた
    I heard my parents whispering last night. Tatoeba
    Details ▸
  • 79996
    • めがみ目が見えない
    • かんごふ看護婦
    • としよ年寄り
    • せわ世話をする
    • こと
    • いっしん一身
    • ささ捧げた
    The blind nurse devoted herself to caring for the elderly. Tatoeba
    Details ▸
  • 80260
    • あした明日
    • かれ
    • でんわ電話
    • する
    • わす忘れない
    • よう
    Please remind me to phone him tomorrow. Tatoeba
    Details ▸
  • 80262
    • あした明日
    • かれ
    • はなし話をする
    • わす忘れて
    • いけません
    Don't forget to talk with him tomorrow. Tatoeba
    Details ▸
  • 81127
    • まんいち万一
    • かれ
    • 会ったら
    • わたし
    • でんわ電話
    • する
    • ように
    • 言って
    • ください
    If you should meet him, tell him to call me up. Tatoeba
    Details ▸
  • 81758
    • ぼく
    • 聞いて
    • くれる
    • ひと
    • には
    • だれ誰でも
    • その
    • はなし話をした
    I told the story to anyone who would listen. Tatoeba
    Details ▸
  • 81838
    • わたし
    • ひとまえ人前
    • はなし
    • する
    • きら嫌い
    I don't like to speak in public. Tatoeba
    Details ▸
  • 83332
    • べんぎ便宜
    • かか関わらず
    • じぶん自分
    • おや
    • せわ世話をする
    • ぎむ義務
    • である
    It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience. Tatoeba
    Details ▸
  • 84500
    • ちち
    • わたし
    • いもうと
    • せわ世話をする
    • ぎむ義務
    • 負わせた
    My father charged me with the duty of taking care of my sister. Tatoeba
    Details ▸
  • 85587
      尾形
    • はなし
    • する
    • のに
    • 、ケン
    • てきにん適任
    • おも思います
    • ただし
    • プレゼンテーション
    • しりょう資料
    • じゅんび準備
    • すれば
    • はなし
    • です
    Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. Tatoeba
    Details ▸
  • 86187
    • かのじょ彼女
    • はなし
    • する
    • こわ恐かった
    She was afraid to make a speech. Tatoeba
    Details ▸
  • 86298
    • かのじょ彼女
    • るすちゅう留守中
    • わたし
    • あか赤ちゃん
    • せわ世話をする
    • よう
    • たの頼んだ
    She asked me to look after her baby in her absence. Tatoeba
    Details ▸
  • 88447
    • かのじょ彼女
    • ひとまえ人前
    • はなし話をする
    • きら嫌う
    She detests speaking in public. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >