Jisho

×

Sentences — 1928 found

  • jreibun/3186/1
    • さくねん昨年
    • からつゆ空梅雨
    • あめ
    • が少なかったため、
    • れいねん例年
    • に比べて
    • こうすいりょう降水量
    • が少なかった。
    Last year’s rainy season was relatively dry with little rainfall compared to previous years. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5973/1
      研究室の
    • ゆうじん友人
    • は最近元気がない。「勉強が忙しいんだ」と言っているが、
    • かのじょ彼女
    • の話をしなくなったから、本当の理由はたぶん違うだろう。
    My friend, who belongs to the same laboratory as I, has been in low spirits lately. He says, “I’m busy with my studies,” but I suspect that the real reason is different, as he has stopped talking about his girlfriend. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7208/1
    • ごうとう強盗
    • てんいん店員
    • にナイフを突きつけ「
    • かね
    • を出せ」と言った。
    The robber pointed a knife at the clerk and shouted, “Give me the money!” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7246/1
      会社を
    • ふとう不当に
    • かいこ解雇
    • されて
    • おちこ落ち込んで
    • いたら、
    • ゆうじん友人
    • が「
    • なきねい泣き寝入り
    • はだめだよ。
    • しりあ知り合い
    • の弁護士にお願いして、
    • うった訴えよう
    • 」と言ってくれた。
    When I was depressed about having been unfairly dismissed from my job, a friend gave me a word of encouragement, “Don’t accept it with resignation. Let’s consult a lawyer that I know and sue them.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7293/3
    • しんきょ新居
    • ひっこ引っ越し
    • 、お
    • となり
    • あいさつ挨拶
    • に行くと「何か困ったことがあれば、いつでも聞いてください」と親切に言ってくれたのが
    • うれ嬉しかった
    When I moved into my new house and went to introduce myself to my neighbors, I was pleased to hear them say, “If you come across any problems, please don’t hesitate to ask for our help any time.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/51/1
    • ふろあ風呂上がり
    • に、父はコップ
    • いっぱい1杯
    • の冷えたビールをぐいっと飲んで、「あー、うまい。」と言った。
    After taking a bath, my father gulped down a glass of cold beer and said, “Ohhhh, that’s great.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/61/1
      友だちに
    • さんど三度
    • かね
    • を貸し、
    • いちど一度
    • も返してもらっていないのに、また
    • かね
    • を貸してほしいと言ってきた。あきれて
    • ことば言葉
    • も出ない。
    I lent money to a friend three times, but never received it back. Now the friend wants me to lend him money again and I am appalled to the point of being speechless. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/100/1
    • ひと
    • わるくち悪口
    • ばかり言ったり、
    • ひと
    • ふこう不幸
    • を喜ぶようなあさましい
    • にんげん人間
    • にはなりたくない。
    I don’t want to be the kind of base person who always speaks ill of others or takes pleasure in others’ misfortunes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/647/1
    • ながねん長年
    • ペーパードライバーだったので、運転するのは
    • こわ怖かった
    • が、子どもの
    • おくりむか送り迎え
    • のためにしかたなく運転しているうちに
    • じょうず上手に
    • なった。「習うより慣れよ」とはいみじくも言ったものだ。
    For many years, even though I had a driver’s license, I hardly ever drove, so I was afraid to drive when I had to transport my children to and from school. Initially, I was reluctant to drive. However, I soon became better at it. Now, the virtue of the proverb, “Experience is the best teacher,” deeply resonates with me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/671/2
    • ちち
    • は若い頃、学校をさぼって映画館に
    • いりびた入り浸って
    • いたと言っていた。
    My father told me that when he was young, he used to skip school to hang around in the movie theater. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/693/1
    • なりたくうこう成田空港
    • は、言わば日本の玄関であると言ってもいいだろう。
    Narita International Airport is, in a sense, the gateway to Japan. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/704/1
      インターネットは、
    • いま今や
    • しゃかいきばん社会基盤
    • であると言っても
    • かごん過言
    • ではない。
    It is no exaggeration to say that the Internet is now a social infrastructure. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/721/1
    • ごくろうさまご苦労様
    • です」は
    • めうえ目上
    • から
    • めした目下
    • にかける
    • ねぎら労い
    • ことば言葉
    • だと考えられるため、
    • めうえ目上
    • に対しては使わないほうがよいとされる。かといって、学生が先生に「
    • おつかお疲れさま
    • です」と言ったりするのも
    • てきとう適当
    • ではないと考えられるため注意が必要だ。
    Because “gokurõ-sama desu” (“thank you for your hard work”) is considered to be an expression of gratitude spoken from someone higher in status to someone lower, it is said that it is best not to use it towards someone of higher status. However, it’s also not particularly appropriate for students to say “Otsukare-sama desu” (Thank you for your hard work”) to their teachers, so care should be taken. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/729/1
      病気の
    • はは
    • の今後の治療方針について、
    • あね
    • は「
    • あした明日
    • 、担当の先生の
    • はなし
    • うかが伺って
    • から、もう一度家族で話し合おう」と言った。
    Regarding the future course of treatment for our sick mother, my older sister said, “Let’s talk about it again as a family after we hear from the doctor in charge tomorrow.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/731/1
      新聞の
    • とうしょらん投書欄
    • で、中学生が
    • ひと
    • いきかた生き方
    • について「
    • 足る
    • 知る
    • 」など、うがったことを言っているのを読んで感心した。
    I was impressed when I read in the newspaper’s letters to the editor section one by a junior high school student making insightful comments about the way people live, mentioning concepts like “being satisfied with one’s lot in life.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/742/1
      自宅マンションの管理会社に問い合わせの電話をかけたところ、
    • たんとうしゃ担当者
    • が不在だった。電話に出た
    • ひと
    • が「よろしければ私が
    • ごようけんご用件
    • うけたまわ承ります
    • が。」と言ってくれたが、「
    • かけなおかけ直します
    • 。」と答えて電話を切った。
    When I called the management company for my apartment to make an enquiry, the person in charge was not available. The person who answered the phone said, “If you like, I would be happy to help.” I replied, “Thank you, but I will call back some other time,” and hung up. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/763/1
    • つうがくとちゅう通学途中
    • うし後ろ
    • から
    • かた
    • たた叩かれ
    • ふりむ振り向いたら
    • ゆうじん友人
    • が「おはよう」と言って笑っていた。
    On my way to school, I was tapped on the shoulder from behind; when I turned around, my friend laughingly said, “Good morning.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2423/2
    • よなか夜中
    • おさな幼い
    • むすこ息子
    • が泣き始めた。
    • こわ怖い
    • 夢を見たと言うので、私は「大丈夫だよ」と言ってぎゅっと抱きしめた。
    In the middle of the night my young son began to cry. He said he had a scary dream, so I hugged him tightly and told him it was okay. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2518/1
    • さばく砂漠
    • の気温は、
    • きょくたん極端
    • から
    • きょくたん極端
    • へと言ってよいぐらい
    • よる
    • ひる
    • とでは
    • がある。
    Temperatures in the desert vary so much from night to day that they can be described as going from one extreme to another. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2523/1
      中学生の娘は英語が
    • にがて苦手
    • で、教科書を見ると
    • きょぜつはんのう拒絶反応
    • が起こると言っている。
    • おお大げさに
    • 言っているだけだといいが。
    My daughter, who is in junior high school, is not good at English and says that she has a strong aversion when she looks at the textbook. I hope she is just exaggerating. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >