Jisho

×

Sentences — 1903 found

  • jreibun/2535/1
      成人した子どもであれば、
    • おやこ親子
    • であっても少し距離を置いたほうがうまくいくと思う。
    With children who have reached adulthood, I think there is much to be said for keeping a little distance between parents and children. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2545/1
      母は慣習を
    • おも重んじ
    • 、親類の
    • かんこんそうさい冠婚葬祭
    • には必ず出席するなど、
    • ぎり義理
    • 欠く
    • ことはなかった。
    My mother respects customs and always fulfills family duties. For example, she has never missed attending her relatives’ weddings and funerals. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2551/1
      それほど親しくもない女の子から
    • ぎり義理
    • チョコをもらっても、
    • おかえお返し
    • を考えたりするのが
    • わずら煩わしくて
    • 僕はあまり
    • うれ嬉しく
    • ない。
    I am not too happy when I receive a “obligation chocholate” (given out of a sense of obligation on Valentine’s Day) from a girl I am not that close to, because I don’t want to think about what I should give her as a return gift. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2566/2
    • かていさいえん家庭菜園
    • をしている
    • しんせき親戚
    • に食べきれないぐらい野菜をもらった。誰かにあげるか、それともいい保存の方法はないかと考えている。
    I received more vegetables than I could eat from a relative who has a vegetable garden. I am wondering if I should give them to someone else or if there is a good way to preserve them. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2575/1
      私の両親の
    • いえ
    • は小さなものだが、
    • せんぜん戦前
    • に建てられた
    • こみんか古民家
    • で、この
    • いっかく一角
    • では
    • きわだ際立って
    • いる。
    My parents’ house is small, but it is an old farmhouse built before the war and stands out in this corner of the town. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3255/1
    • おや
    • としては子どもたちを
    • こうへい公平に
    • あつか扱って
    • いるつもりでも、子どもたちからするとほんの
    • ささい些細な
    • ことで
    • きょうだいしまい兄弟姉妹
    • あつか扱い
    • こうへい公平
    • でないと感じられることもある。
    Even when parents think they are treating their children equally, their children may feel that they are not treated fairly compared to their siblings over the smallest matters. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3320/1
      両親が国際結婚をしたため、
    • ようしょうじ幼少時
    • は日本とアメリカの
    • ふた2つ
    • こくせき国籍
    • を持っていたが、日本では
    • にじゅうこくせき二重国籍
    • みと認められて
    • いないため、
    • はたち二十歳
    • になったのを
    • きかい機会
    • にアメリカ
    • こくせき国籍
    • を選んだ。
    Because of my parents’ international marriage, I was granted two nationalities when I was a child: Japanese and American. Since dual nationality is not allowed in Japan, I chose American citizenship when I turned 20 years old. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3336/1
    • こくりつだいがく国立大学
    • しりつだいがく私立大学
    • に比べて
    • そうたいてき相対的に
    • 学費が安いため、子どもには
    • こくりつだいがく国立大学
    • に進学してほしいと望む
    • おや
    • は多い。
    Many parents want their children to attend national universities because of their relatively low tuition costs compared to private universities. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3351/2
    • かぶきかい歌舞伎界
    • かくしき格式
    • ある
    • いっか一家
    • あとと跡取り
    • むすこ息子
    • に、父親は彼がまだ
    • おさな幼い
    • 頃から
    • こころ
    • おに
    • ;にして厳しく
    • げい
    • みち
    • を教え込んだ。
    The son of the heir to a prestigious Kabuki family was rigorously taught the art from a very young age by his father, whose discipline was instilled without making allowances for his age. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4157/1
    • しんせき親戚
    • の子どもたちが集まり、おもちゃを出したり駆け回ったりして遊んだ後は、
    • へや部屋
    • の中がしっちゃかめっちゃかになる。
    After the children of my relatives gather, take out their toys, and run around, the room turns into a terrible mess. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4187/1
    • こんしんかい懇親会
    • への参加申し込みの
    • しめきり締切
    • こんしゅうまつ今週末
    • だが、
    • きょう今日
    • じてん時点
    • で、全体の
    • やくはんすう約半数
    • の社員から申し込みがあった。
    The deadline for registration for the social gathering is the end of the week and, as of today, about half of all the employees have signed up. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4470/2
      男性が出産に立ち会うと、
    • ちちおや父親
    • としての
    • じかく自覚
    • を持ちやすく
    • いくじ育児
    • を積極的に
    • おこな行う
    • ようになるケースが多いという。
    In many cases, when men are present at the birth of their child, they are more likely to become aware of their fatherhood and subsequently take an active role in childcare. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4473/3
      母は、
    • じつ実の
    • りょうしん両親
    • だと思っていた
    • ひと
    • つな繋がり
    • がなかったという
    • しゅっしょう出生
    • ひみつ秘密
    • を知り、
    • なが長い
    • あいだ
    • その事実を受け入れることができなかったそうだ。
    My mother learned the secret of her birth, that she was not related by blood to the people she thought were her real parents, and for a long time she could not accept this fact. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4491/3
      いつもタイプの違う
    • かのじょ彼女
    • を連れてくる弟が、私の
    • しんゆう親友
    • の写真を見て「僕は
    • しゅびはんい守備範囲
    • が広いほうだけど、この
    • はタイプじゃない。」と言った。
    My younger brother, who is always introducing me to different types of girlfriends, saw a picture of my best friend and said, “I’m really not that picky, but this girl isn’t my type.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4518/1
      近所の女子高校生は、
    • おとな大人しくて
    • 純情そうに見えるが、クラスメートと激しい
    • けんか喧嘩
    • をして
    • おや
    • が先生に呼ばれることがあるそうだ。
    There is a high school girl in the neighborhood who looks quiet and innocent, but apparently, she sometimes gets into fierce fights with her classmates, causing her parents to be called in by her teacher. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4520/3
      夢をあきらめて
    • おや
    • の仕事を
    • 継いだ
    • 私は、純粋に自分の夢を追いかけている
    • ゆうじん友人
    • を見ると、
    • うらや羨ましく
    • なる。
    I have given up on my dream to succeed in my parent’s business, so I am envious of my friends when I see them genuinely pursuing their dreams. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4561/1
    • にんしんちゅう妊娠中
    • バスの中で
    • 立ちっぱなし
    • きぶん気分
    • が悪くなったとき、親切な乗客に席を
    • ゆず譲って
    • もらい
    • すわ座る
    • ことができた。
    When I felt sick from standing on my feet for a long time on the bus during my pregnancy, a kind passenger gave me her seat so I could sit down. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5235/1
      付き合っていた
    • ひと
    • に突然別れを告げられた。悲しくて
    • いっかげつかん1か月間
    • 泣き続けたが、思い切って写真や
    • おもいで思い出
    • しな
    • ぜんぶ全部
    • 捨てたら気持ちの整理をつけることができた。
    The person I was dating suddenly broke up with me. I was so sad that I cried for a month. However, when I took the plunge and threw away all the photos and mementos, I started to feel better. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5294/1
    • おや
    • まわ周り
    • にしつこくせっつかれて結婚したが、
    • おたがお互いに
    • あいしょう相性
    • が悪く、すぐに離婚してしまった。
    We got married after constant pressure from our parents and others, but we were not compatible and divorced soon afterwards. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5336/1
    • としお年老いた
    • りょうしん両親
    • あいつ相次いで
    • にんちしょう認知症
    • はっしょう発症し
    • ひとり一人で
    • その
    • せわ世話
    • をするのには
    • げんかい限界
    • があったので、
    • かいご介護サービス
    • うま上手く
    • 使ってやっていくことにした。
    My elderly parents developed dementia one after the other, and there was a limit to how much I could do to take care of them alone, so I decided to make good use of nursing care services to get by. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >