Sentences — 343 found
-
jreibun/8206/1
- ゆうはん夕飯 の時に食べた
- さかな魚 の
- こぼね小骨 が
- のど喉 に引っ掛かっていて、お茶で流し込もうとしたが、まだ取れない。
A small bone from the fish I had for dinner got stuck in my throat; I tried to wash it down with tea, but I still couldn’t get it out. — Jreibun -
jreibun/8269/1
- ひとだんらく/いちだんらく一段落 ついたところでお茶を飲み、
- ひとやす一休みして から、また
- さぎょう作業 を続けた。
During a short break after reaching a certain stage, we drank some tea and took a rest, then continued working again. — Jreibun -
jreibun/8285/1
-
お茶が名産の
- しずおかけん静岡県 には、
- じゃぐち蛇口 をひねると
- りょくちゃ緑茶 が出てくる学校があるらしい。
I hear there is a school in Shizuoka Prefecture, famous for its green tea, in which green tea comes out when you turn on the tap. — Jreibun -
jreibun/9056/1
-
寒くなってきたので、最近は電気ポットでお
- ゆ湯 を沸かして、
- あたた温かい 紅茶を飲むことが多い。
Since it is getting colder, I often boil water in an electric kettle and drink hot black tea these days. — Jreibun -
jreibun/9077/1
-
連休に
- いなか田舎 に帰り、
- そふぼ祖父母 の
- ちゃつ茶摘み を
- てつだ手伝った が、
- て手 で
- つ摘む のは予想以上に
- ほね骨 の
- お折れる
- さぎょう作業 だった。
I went back home to the countryside during the consecutive holidays and helped my grandparents pick tea; picking fresh tea leaves by hand turned out to be more arduous than I had expected. — Jreibun -
jreibun/9110/1
-
来客が帰った
- すがた姿 が見えたので、私は出した
- おちゃお茶 を片付けるため
- きゅうとうしつ給湯室 から
- おぼんお盆 を取ってきて
- おうせつしつ応接室 に向かった。
After recognizing that the visitor had left, I picked up the tray from the kitchenette and went to the reception room to clear the tea that I had served. — Jreibun -
jreibun/9772/1
- えきまえ駅前 の
- ヤムチャてん飲茶店 の
- ギョーザ餃子 の、柔らかいけれども
- だんりょくせい弾力性 のある、あのもちもちした
- しょっかん食感 が忘れられない。
I will never forget the soft yet elastic and chewy texture of the potstickers at the dim sum restaurant in front of the station. — Jreibun -
jreibun/9903/1
- きょうと京都
- しもがもじんじゃ下鴨神社 の
- みなみ南 に位置する
- やしき屋敷 はかつて
- ごうしょう豪商 の
- べっそう別荘 だったもので、広い
- しきちない敷地内 には
- いけ池 と
- ていえん庭園 があり、
- ちゃかい茶会 を
- ひら開く こともできる。
The mansion, located south of Shimogamo Shrine in Kyoto, was once the villa of a wealthy merchant. The mansion’s grounds boast a pond and garden that is spacious enough to host a tea ceremony gathering. — Jreibun -
142391
- むかし昔
- は
- がっこう学校
- の
- ちか近く
- に
- きっさてん喫茶店
- が
- あった 。
There used to be a coffee shop near the school. — Tatoeba -
142498
- しずおか静岡
- さん産
- の
- おちゃお茶
- と 宇治
- さん産
- の
- おちゃお茶
- で
- は
- なに何
- が
- ちが違います
- か 。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi? — Tatoeba -
145223
- しんちゃ新茶
- を
- つ摘む
- きせつ季節
- になった 。
This is the season to pick fresh tea. — Tatoeba -
145823
- しょくじどき食事時
- に
- にほん日本
- に
- とくゆう特有なの
- は 、
- ひとびと人々
- が
- ちゃわん茶碗
- から
- ごはんご飯
- を
- た食べる
- こと
- である 。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. — Tatoeba -
146671
- しょうじょ少女
- は
- ともだち友達
- に
- おちゃお茶
- を
- いれる
- のに
- いそが忙しかった 。
The girl was busy making tea for her friend. — Tatoeba -
147800
- で出かける
- まえ前
- に
- おちゃお茶
- を
- もう
- いっぱい一杯
- の飲み
- たい
- な 。
I would like another cup of tea before I go. — Tatoeba -
148207
- あき秋
- には
- きぎ木々
- の
- は葉
- は
- ちゃいろ茶色
- に
- か変わります 。
The leaves turn brown in the autumn. — Tatoeba -
151516
- わたし私達
- は
- きのう昨日
- こうちゃ紅茶
- を
- の飲み
- ながら
- おしゃべり
- した 。
We had a chat over tea yesterday. — Tatoeba -
151604
- わたし私達
- は
- きっさてん喫茶店
- で
- すばや素早い
- ちゅうしょく昼食
- を
- た食べた 。
We ate a quick lunch in a coffee lounge. — Tatoeba -
151605
- わたし私達
- は
- きっさてん喫茶店
- で
- いそ急いで
- ちゅうしょく昼食
- を
- た食べた 。
We ate a quick lunch in a coffee lounge. — Tatoeba -
152300
- わたし私
- は
- つめ冷たい
- もの
- よりも
- あつ熱い
- おちゃお茶
- が
- す好き
- です 。
I like hot tea better than cold. — Tatoeba -
152669
- わたし私
- は
- ねむけざ眠気覚まし
- に
- こうちゃ紅茶
- を
- の飲んだ 。
I had a cup of tea to keep myself awake. — Tatoeba