Sentences — 62 found
-
jreibun/7242/3
-
血液の流れが悪くなると、肩が
- こ凝ったり 、腰が痛くなったりする。
Poor blood flow can lead to stiff shoulders and back pain. — Jreibun -
jreibun/755/2
- へや部屋 の
- もようが模様替え のため、ソファーを動かそうとした時に
- こし腰 を痛めてしまった。
While redecorating the room, I hurt my back when I tried moving the sofa. — Jreibun -
jreibun/6097/1
-
雑誌の
- ひょうし表紙 を飾ったモデルは、
- こし腰 まであった長い髪をばっさり切り、ショートヘアにして
- いっき一気に
- かっぱつ活発な 印象に変わった。この写真
- いちまい1枚 で
- みごと見事に イメージチェンジが
- はか図れた と言えるだろう。
The model who graced the cover of the magazine had her long hair that used to reach her waist drastically cut, changing to a short hairstyle and instantly transforming into a more vibrant impression. With just this single photo, it could be said that she splendidly crafted a complete image change. — Jreibun -
140650
- そぼ祖母
- は
- ろうれい老齢
- で
- こし腰
- が く
- の
- じ字
- に
- まが曲がっている 。
Grandmother is bent double with age. — Tatoeba -
142461
- せきをた席を立ち
- かけて
- こし腰
- を
- う浮かした 。
I half rose to my feet to leave my seat. — Tatoeba -
143733
- みず水
- は
- かれ彼の
- こし腰
- の
- ところ所
- まで
- たっ達した 。
The water came up to his waist. — Tatoeba -
143822
- みず水
- が
- こし腰
- まで
- き来た 。
The water came up to my waist. — Tatoeba -
144179
- ひとびと人々
- が
- しばふ芝生
- の
- うえ上の
- あちこち
- に
- 腰を下ろしていた 。
There were some people sitting about on the grass. — Tatoeba -
146829
- すこ少し
- めまい
- が
- する
- ので 、
- わたし私
- は
- しばらく
- 腰を下ろした 。
Feeling a little dizzy, I sat down for a while. — Tatoeba -
146837
- すこ少し
- は
- こしをす腰を据えて
- やれ 。
Settle down for a while and concentrate. — Tatoeba -
149271
- しばふ芝生
- に
- 腰を下ろしましょう 。
Let's sit on the grass. — Tatoeba -
152582
- わたし私
- は
- こ木かげ
- に
- 腰をおろして
- ほん本
- を
- よ読んだ 。
I sat down in the shade of a tree and read the book. — Tatoeba -
157091
- わたし私
- は
- 腰をおろす
- と
- すぐ
- ねこ寝込んだ 。
As soon as I sat down, I fell asleep. — Tatoeba -
158395
- わたし私
- は
- あめ雨
- が
- ふ降る
- と
- こし腰
- が
- いた痛む
- こと
- に
- 気付いています 。
I am aware that my hip aches when it rains. — Tatoeba -
158959
- わたし私
- は
- ベンチ
- に
- 腰をかけて
- ま待った 。
I sat waiting on the bench. — Tatoeba -
74751
- こし腰
- の
- いた痛み
- から
- あし足
- が
- なまり鉛
- のように
- おも重く
- ひ引きずる
- ように
- ある歩いていました 。
His backache left him lurching along with leaden legs. — Tatoeba -
76206
- かる軽く
- ひとおよひと泳ぎ
- した
- ぼく僕
- は 、
- みず水
- から
- あ上がって
- プールサイド
- に
- 腰を下ろす 。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside. — Tatoeba -
76418
- まあまあ
- なんて
- ほそ細い
- こし腰
- な
- の !
- お
- かお顔
- も
- ちい小さくて 、
- ほんとう本当に
- お
- にんぎょう人形
- さん
- みたい !
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll! — Tatoeba -
76993
-
「
- こし腰
- は
- いた痛む ?」「
- いや 、
- べつ別に 」「
- そう 、
- それ
- は
- ふこうちゅうのさいわ不幸中の幸い
- ね 」
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" — Tatoeba -
77378
- ろうどうしゃ労働者
- たち
- は
- こし腰
- まで
- はだか裸
- だった 。
The workers were naked to the waist. — Tatoeba