Sentences — 62 found
-
jreibun/3/1
- かぜ風邪 を引いたらしく
- しごにちまえ4〜5日前 から
- ちょうし調子 が悪い。
- ねつ熱 とのどの痛みは
- おさ治まった ものの、
- せき咳 が
- あいか相変わらず 続いている。
I seem to have caught a cold and I have not been feeling well for the last 4 to 5 days. Although the fever and sore throat have subsided, the cough has not gone away. — Jreibun -
jreibun/42/1
- かし菓子 メーカーは
- ごねんかん5年間
- あかじ赤字 が続いていたが、事業計画の
- おおはば大幅な 見直しにより
- さくねん昨年
- くろじ黒字 に転じ、
- いこう以降 は売り上げを伸ばしている。
The confectionery manufacturer had been in the red for five years; however, a major revision of its business plan brought it back into profit last year and, since then, sales have been increasing. — Jreibun -
jreibun/774/2
-
災害の
- あと後 、しばらく
- た経つ と
- ひとびと人々 の関心は
- うす薄れて きてしまうが、
- ひさいしゃ被災者 の
- こんなん困難 は続いていることを忘れてはいけない。
Although people’s attention may fade after a while following a disaster, we need to remember that there are still people struggling to recover and heal from the loss and damage it caused. — Jreibun -
jreibun/785/1
- くがつ9月 に
- はい入り 、
- れんじつ連日 続いていたうだるような
- あつ暑さ もようやく落ち着いてきて、このところ
- あさばん朝晩 はしのぎやすくなった。
The sweltering heat that had continued every day since the beginning of September has finally subsided, and the mornings and evenings have recently become more comfortable. — Jreibun -
jreibun/2406/1
-
残業が続いていたが、久しぶりに早く帰宅できそうだ。まずはゆっくり
- おふろお風呂 に
- はい入って 休息したい。
I have been working overtime for long, but it looks like I will be able to go home early today for the first time in ages. First and foremost, I want to take a long bath and relax. — Jreibun -
jreibun/4522/1
-
妊娠してから
- つわり悪阻 がひどく、体調不良が続いていたが、定期健診で医者に「
- おなかお腹 の赤ちゃんの成長は順調ですよ。」と言われ、ほっとした。
Since I became pregnant, I have been suffering from severe morning sickness and have been feeling unwell, but at a regular checkup, I was relieved when the doctor said, “Your baby is growing well.” — Jreibun -
jreibun/9911/1
- つぎ次 から
- つぎ次 へと
- しんぱいごと心配事 が続いて
- こころ心 が
- やす休まる ときがない。
One worry after another, there is no rest for the mind. — Jreibun -
139682
- つづ続いて
- かれ彼
- は
- その
- きかい機械
- の
- うご動かし
- かた方
- を
- じつえん実演
- して
- くれた 。
He went on to demonstrate how to use the machine. — Tatoeba -
139683
- つづ続いて
- お起きた
- ばくはつ爆発
- で
- おお多く
- の
- ひと人
- が
- し死んだ 。
The explosion that followed killed many people. — Tatoeba -
139776
- あしあと足跡
- は
- かわ川
- まで
- つづ続いていた 。
The footprints continued down to the river. — Tatoeba -
141832
- せんしゅう先週
- の
- にちようび日曜日
- から
- あめ雨
- が
- ふりつづ降り続いている 。
It has been raining since last Sunday. — Tatoeba -
143235
- せいこう成功
- ほど
- つづ続いて
- お起こる
- もの
- は
- ない 。
Nothing succeeds like success. — Tatoeba -
147471
- あつ暑い
- てんき天気
- が
- つづ続いている 。
We have had a long spell of hot weather. — Tatoeba -
149639
- しき式
- に
- ひきつづ引き続いて
- パーティー
- が
- あった 。
The ceremony was followed by the reception. — Tatoeba -
79145
- 夕べ
- から
- かる軽い
- ずつう頭痛
- が
- つづ続いている 。
I have had a slight headache since last night. — Tatoeba -
80595
- あした明日
- で
- いっしゅうかん1週間
- あめ雨
- が
- ふりつづ降り続いている
- ことになる 。
It will have been raining for a week tomorrow. — Tatoeba -
121189
- はんばいそくしん販売促進
- に
- かん関する
- かいぎ会議
- が
- えんえん延々と
- つづ続いている 。
The meeting on sales promotion is dragging on. — Tatoeba -
123583
- みち道
- は
- なん何
- マイル
- も
- つづ続いている 。
The road continues for many miles. — Tatoeba -
122178
- にちようび日曜日
- から
- あめ雨
- が
- ふりつづ降り続いている 。
It has been raining since Sunday. — Tatoeba -
124917
- いなか田舎
- から
- とかい都会
- へ
- この
- いどう移動
- は
- ここ 2
- ひゃく百
- ねん年
- いじょう以上
- も
- つづ続いて
- きた
- こと
- である 。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. — Tatoeba