Jisho

×

Sentences — 431 found

  • jreibun/631/1
    • じょうし上司
    • のパワハラを社内相談
    • まどぐち窓口
    • に相談しても
    • いっこう一向に
    • らち
    • 明かない
    • ため、社長に
    • じきそ直訴
    • するため社長室を
    • おとず訪れた
    • 。アポイントはないが社長に面会したい
    • むね
    • 告げる
    • と、私が
    • ふおん不穏な
    • 空気を
    • かもしだ醸し出して
    • いたからだろうか、
    • うけつけ受付
    • の男性は
    • いぶか訝しげに
    • 私の
    • かお
    • を見ると「
    • おやくそくお約束
    • のない
    • かた
    • おとりつお取り次ぎ
    • はいたしかねます」と
    • いんぎん慇懃に
    • 述べた。
    I consulted with the internal consultation office about my boss’s harassment, but my complaint was getting nowhere. Therefore, I decided to directly approach the president in his office. When I told the man at the reception desk that I did not have an appointment, but wanted to meet with the president, he looked at me quizzically, perhaps because I appeared nervous and unsettled. The man courteously said, “I cannot allow you to see the president unless you have an appointment.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3298/1
    • ゆうじん友人
    • と待ち合わせの約束をしているとき、「なんで来るの?」と交通手段を聞いたつもりが、「どうして来るの?来ないでほしい」という意味かと思ったと言われ、
    • もじじょうほう文字情報
    • のみで
    • ごかい誤解
    • なくコミュニケーションするのはつくづく難しいと思った。
    When I was arranging to meet up with a friend, I asked “Nande kuru no?” (How/Why will you come?) intending simply to clarify how my friend would be travelling. Unfortunately, it was misconstrued to mean: “Why are you coming? I don’t want you to come.” This experience made me realize how easy it is to misunderstand or misconstrue when texting. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6033/1
      歯科検診で
    • むしば虫歯
    • になりかけている
    • があると指摘された。
    • はみが歯磨き
    • をきちんと
    • おこな行えば
    • 症状は改善する段階だそうで、正しく
    • はみが歯磨き
    • をすることを約束し、
    • さんかげつご3か月後
    • に再度検診とになった。
    During a dental checkup, it was noted that a tooth was on the verge of developing a cavity. Fortunately, the condition is at an early stage that can be improved if I correctly brush my teeth. I promised the dentist that I will brush my teeth correctly and made the next appointment for a checkup in 3 months. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8283/2
      友だちと会う
    • 日にち
    • を間違えて、約束をすっぽかしてしまった。
    I misunderstood the date of the appointment with my friend and stood him/her up. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9067/2
    • あね
    • は、私が
    • あね
    • に借りた
    • ふく
    • よご汚して
    • 帰ってきても、
    • やくそく約束
    • の時間に
    • さんじかん3時間
    • おく遅れて
    • きても
    • ゆる許して
    • くれるまるで
    • ほとけさま仏様
    • のような
    • ひと
    • だ。
    My older sister is like a merciful Buddha who forgives me even when I come home having dirtied a dress that I had borrowed from her or when I am three hours late for an appointment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9763/1
    • ゆうじん友人
    • の誕生日パーティーに久しぶりにケーキを焼いて持って行く約束をしていたが、
    • なま
    • クリームで
    • かざりつ飾り付け
    • をするのにもたつき、
    • よんじゅっぷん/よんじっぷん40分
    • も遅刻してしまった。
    For the first time in ages, I promised to bake a cake for a friend’s birthday party, and then I arrived 40 minutes late because it took me so long to decorate it with whipped cream. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9883/1
      電車に
    • いっぽん1本
    • のりおく乗り遅れて
    • しまい、約束の時間に
    • まにあ間に合わない
    • のではないかと
    • でなかった。
    I was deeply worried about not arriving on time for the appointment after I had missed one train. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9883/2
      子どもたちにせがまれ、今年の夏休みは
    • たねがしま種子島
    • 宇宙センターに連れていくと約束した。
    My children begged me to take them to the Tanegashima Space Center over this summer break, so I promised that I would. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9937/6
      お父さんは僕を映画に連れて行く約束を破って会社の人とゴルフに行った。
    Dad reneged on his promise to take me to the movies and went golfing with his company colleagues. Jreibun
    Details ▸
  • 5095
    • かれ
    • やくそくをやぶ約束を破った
    He broke his word. Tatoeba
    Details ▸
  • 74161
    • むすめ
    • いつも
    • やくそく約束
    • まも守らない
    • ははおや母親
    • いらだ苛立っていた
    The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises. Tatoeba
    Details ▸
  • 75293
    • もちろん勿論
    • さいしょ最初の
    • やくそく約束
    • ゆうせん優先
    • いう
    • こと
    • あやま謝った
    Of course I apologised, saying that the first appointment had priority. Tatoeba
    Details ▸
  • 78397
      トム
    • によって
    • 、メアリー
    • さま
    • りえき利益
    • やくそく約束
    • する
    • りゃくだつ略奪
    • そんし尊師
    • ひと一つ
    • しか
    • ありません
    According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain. Tatoeba
    Details ▸
  • 79520
    • やくそくをまも約束は守り
    • なさい
    You must keep your promise. Tatoeba
    Details ▸
  • 79377
    • ゆうじん友人
    • やくそく約束
    • ある
    • ので
    • 行か
    • なくてはなりません
    I have to go off because I have an appointment with a friend. Tatoeba
    Details ▸
  • 79505
    • やくそく約束
    • わす忘れる
    • とは
    • あまり
    • しんちょう慎重
    • ではなかった
    • です
    It wasn't very discreet of you to forget the appointment. Tatoeba
    Details ▸
  • 79506
    • やくそく約束
    • わす忘れて
    • いけない
    We must not forget our promise. Tatoeba
    Details ▸
  • 79507
    • やくそくをやぶ約束を破る
    • ひと
    • しんよう信用
    • されない
    A man who breaks his promises cannot be trusted. Tatoeba
    Details ▸
  • 79508
    • やくそくをやぶ約束を破る
    • ひと
    • けっ決して
    • しんよう信用
    • されない
    Those who often break their promises are never trusted. Tatoeba
    Details ▸
  • 79509
    • やくそくをやぶ約束を破る
    • 良くない
    It is not good to break a promise. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >