Sentences — 220 found
-
120341
- かれ彼
- が
- ざいたく在宅
- している
- かどうか
- たし確かめ
- なくてはならない 。
I must make sure whether he is at home or not. — Tatoeba -
120363
- かれ彼
- が
- いま今
- ハワイ
- に
- いる
- の
- は
- たし確か
- だ 。
It is certain that he is in Hawaii now. — Tatoeba -
120365
- かれ彼
- が
- いま今
- どこ
- に
- いる
- の
- か
- たし確かめて
- くだ下さい 。
Make certain where he is now. — Tatoeba -
120447
- かれ彼
- が
- きみ君の
- けいかく計画
- に
- さんせい賛成
- する
- の
- は
- たし確か
- だ 。
It is certain that he will agree to your plan. — Tatoeba -
120503
- かれ彼
- が
- まちが間違っている
- の
- は
- たし確か
- です 。
It is certain that he is wrong. — Tatoeba -
120547
- かれ彼
- が
- われわれ我々
- を
- たす助けて
- くれる
- というのは
- たし確か
- ですか 。
Is it certain that he will help us? — Tatoeba -
120550
- かれ彼
- が
- われわれ我々
- に
- どうい同意
- する
- の
- は
- たし確か
- だ 。
It is certain that he will agree with us. — Tatoeba -
120569
- かれ彼
- が
- なんじ何時
- に
- きた来る
- か
- たしか
- でない 。
I'm uncertain what time he is coming. — Tatoeba -
120636
- かれ彼
- が
- いちばん一番
- せがたか背が高い
- の
- は
- たし確か
- だ 。
It is certain that he is the tallest of us all. — Tatoeba -
120657
- かれ彼
- が
- わざと
- おく遅れて
- き来た
- の
- は
- ほぼ
- たし確か
- だ
- と
- わたし私
- は
- おも思っている 。
I'm pretty sure he came late on purpose. — Tatoeba -
120699
- かれ彼
- が
- やってくる
- かどうか
- たし確か
- ではない 。
It's uncertain if he'll come. — Tatoeba -
120778
- かれ彼
- が
- とても
- じゅうよう重要な
- じんぶつ人物
- である
- こと
- は
- わたし私
- が
- たし確かに
- し知っている 。
I know for certain that he is a man of great importance. — Tatoeba -
120880
- かれ彼
- が
- その
- ひ日 、
- いえ家
- に
- いた
- こと
- は
- たし確か
- である 。
It is certain that he didn't go out that day. — Tatoeba -
121005
- かれ彼
- が
- ここ
- に
- きた来る
- の
- は
- たし確か
- だ 。
It is certain that he will come here. — Tatoeba -
121068
- かれ彼
- が
- いつ
- もど戻る
- か
- たし確か
- ではない 。
I am not sure when he will be back. — Tatoeba -
121076
- かれ彼
- が
- いつ
- かえ帰る
- か
- たし確かめて
- ください 。
Please check on when he will return. — Tatoeba -
123354
- とつぜん突然 、
- きけん危険な
- じたい事態
- に
- ちょくめん直面
- したら 、
- あわてて
- は
- いけない 。
- そのばその場
- に
- ふさわしい
- てきせつ適切な
- しょち処置
- を
- たし確かめて
- から 、
- こうどう行動
- せよ 。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act. — Tatoeba -
123406
- どくしゃ読者
- は
- その
- ニュース
- が
- しんじつ真実
- かどうか
- を
- たし確かめる
- ことはできない 。
The readers cannot ascertain whether the news is true or not. — Tatoeba -
126857
- ちず地図
- は
- じぶん自分
- の
- いち位置
- を
- たし確かめる
- のに
- やくだ役立った 。
The map helped me to orient myself. — Tatoeba -
140400
- まど窓
- が
- しま閉まっている
- か
- たし確かめ
- とけ 。
See that the window is closed. — Tatoeba