Sentences — 46 found
-
jreibun/781/2
- きしゃ記者 は、議員が提出した政治資金収支報告書に
- うたが疑い を
- いだ抱き 、
- かね金 のやりとりの
- しんそう真相 を
- あき明らかに するために取材を進めていった。
The journalist became suspicious of the income and expenditure report on political funds submitted by the Diet member and proceeded with the investigation to uncover the truth about money transactions. — Jreibun -
jreibun/2418/1
- しゅうまつ週末 に
- はっせい発生 した通信障害について、
- そうむしょう総務省 は
- じぎょうしゃ事業者 に原因の
- きゅうめい究明 と影響の範囲の報告を求めた。
The Ministry of Internal Affairs and Communications (MIC) asked the company to investigate the cause and report the extent of the impact of the communication disturbance that occurred over the weekend. — Jreibun -
140599
- そうほう双方の
- いいぶん言い分
- を
- き聞かない
- と
- しんそう真相
- は
- わ分からない 。
You cannot learn the truth unless you hear what both parties have to say. — Tatoeba -
144966
- しんそう真相
- を
- し知って
- おいた
- ほうがいい 。
You may as well know the truth. — Tatoeba -
144967
- しんそう真相
- を
- し知っていて
- も
- いま今
- は
- し知らないふり
- を
- していた
- ほう方がいい
- よ 。
Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present. — Tatoeba -
144968
- しんそう真相
- は
- ぜったい絶対
- ひみつ秘密に
- ふ付されている 。
The truth of the matter is kept absolutely secret. — Tatoeba -
144969
- しんそう真相
- は
- ま間もなく
- あき明らかになる
- だろう 。
The truth will clear soon. — Tatoeba -
144970
- しんそう真相
- は
- いど井戸
- の
- そこ底
- に
- あり
- さぐ探り
- にくい 。
Truth is difficult to find at the bottom of a well. — Tatoeba -
150896
- じけん事件
- の
- しんそう真相
- を
- はな話して
- ください 。
Give us a true account of what happened. — Tatoeba -
150897
- じけん事件
- の
- しんそう真相
- を
- し知って
- おいた
- ほう方がいい 。
You may as well know the truth of the matter. — Tatoeba -
150905
- こと事
- の
- しんそう真相
- を
- し知っている
- ひと人
- は
- すく少ない 。
Few know the truth of the matter. — Tatoeba -
150906
- こと事
- の
- しんそう真相
- が
- かれ彼
- に
- すこ少しずつ
- のみこ飲み込めて
- きた 。
The truth of the matter is dawning on him. — Tatoeba -
150907
- こと事
- の
- しんそう真相
- が
- すこ少しずつ
- わかって
- きた 。
The truth of the matter gradually dawned on me. — Tatoeba -
156441
- わたし私
- は
- こと事
- の
- しんそう真相
- を
- たし確かめる
- つもり
- だ 。
I am going to ascertain the truth of the matter. — Tatoeba -
82275
- ぼく僕
- に
- しんそう真相
- を
- はな話して
- くれ 。
Tell me the truth. — Tatoeba -
89199
- かのじょ彼女
- は
- こと事
- の
- しんそう真相
- を
- し知っていた
- よう
- である 。
She seems to have known the truth of the matter. — Tatoeba -
91086
- かのじょ彼女
- は
- うわさ噂
- の
- しんそう真相
- を
- しら調べて
- みよう
- とした 。
She tried to investigate the truth about the rumor. — Tatoeba -
99962
- かれ彼
- は
- ぼく僕たち
- に
- しんそう真相
- を
- かく隠している 。
He's holding the real story back from us. — Tatoeba -
103703
- かれ彼
- は
- しんそう真相
- を
- し知る
- まで
- あんしん安心
- できなかった 。
He could not rest until he knew the truth. — Tatoeba -
106712
- かれ彼
- は
- さつじんじけん殺人事件
- の
- しんそう真相
- を
- あかり明らかにした 。
He brought out the truth of the murder case. — Tatoeba