Jisho

×

Sentences — 103 found

  • 78296
    • そっちょくにい率直に言って
    • あなた
    • かんが考え
    • きにい気に入りません
    To speak frankly, I don't like your idea. Tatoeba
    Details ▸
  • 78297
    • そっちょくにい率直に言って
    • かれ彼の
    • あたら新しい
    • しょうせつ小説
    • あまり
    • おもしろくない
    Frankly speaking, his new novel is not very interesting. Tatoeba
    Details ▸
  • 78298
    • そっちょくにい率直に言って
    • かれ
    • きら嫌い
    To speak frankly I don't like him. Tatoeba
    Details ▸
  • 78299
    • そっちょくにい率直に言って
    • わたし
    • かれ
    • いっしょ一緒に
    • はたら働き
    • たくない
    Frankly speaking, I don't want to work with him. Tatoeba
    Details ▸
  • 78300
    • そっちょくにい率直に言って
    • わたし
    • あなた
    • 好き
    • ではありません
    Frankly speaking, I don't like you. Tatoeba
    Details ▸
  • 78301
    • そっちょくにい率直に言って
    • きみ君の
    • ヘアースタイル
    • 好き
    • じゃない
    Frankly speaking, I don't like your haircut. Tatoeba
    Details ▸
  • 78303
    • そっちょく率直に
    • 言えば
    • かれ
    • あいこくしゃ愛国者
    • という
    • より
    • むしろ
    • ぎぜんしゃ偽善者
    Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot. Tatoeba
    Details ▸
  • 78304
    • そっちょく率直に
    • 言えば
    • わたし
    • かれ
    • きら嫌い
    • です
    Frankly speaking, I hate him. Tatoeba
    Details ▸
  • 78305
    • そっちょく率直に
    • 言えば
    • この
    • しょうせつ小説
    • あまり
    • おもしろ面白くない
    Frankly speaking, this novel isn't very interesting. Tatoeba
    Details ▸
  • 78306
    • そっちょく率直に
    • 言う
    • かれ
    • 良い
    • じょうし上司
    • おも思う
    To speak frankly, I think he is a good boss. Tatoeba
    Details ▸
  • 78307
    • そっちょく率直に
    • 言う
    • かれ
    • しんらい信頼
    • できない
    • おとこ
    Frankly speaking, he is an unreliable man. Tatoeba
    Details ▸
  • 78308
    • そっちょく率直に
    • 言う
    • かれ
    • さっか作家
    • という
    • より
    • むしろ
    • ひひょうか批評家
    To put it frankly, he is a critic rather than a writer. Tatoeba
    Details ▸
  • 78310
    • そっちょく率直に
    • 言う
    • わたし
    • かれ
    • なに
    • 言っている
    • なかなか
    • わからなかった
    Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying. Tatoeba
    Details ▸
  • 78311
    • そっちょく率直に
    • 言う
    • きみ君の
    • かんがえかた考え方
    • じだいおく時代遅れ
    Frankly speaking, your way of thinking is out of date. Tatoeba
    Details ▸
  • 78312
    • そっちょく率直に
    • いえば
    • なぜ
    • きみ
    • 行き
    • たい
    • りかい理解
    • しにくい
    Frankly speaking, it's difficult to understand why you want to go. Tatoeba
    Details ▸
  • 78313
    • そっちょく率直に
    • いえば
    • わたし
    • あなた
    • どうい同意
    • できない
    Frankly speaking, I don't agree with you. Tatoeba
    Details ▸
  • 86308
    • かのじょ彼女
    • そっちょく率直に
    • つみ
    • みと認めた
    She frankly admitted her guilt. Tatoeba
    Details ▸
  • 92822
    • かのじょ彼女
    • じきに
    • むら
    • せいかつ生活
    • じゅんのう順応
    • する
    • ことができた
    She soon adjusted herself to village life. Tatoeba
    Details ▸
  • 95147
    • かのじょ彼女
    • じきに
    • あたら新しい
    • がっこう学校
    • 慣れた
    She soon adjusted herself to the new school. Tatoeba
    Details ▸
  • 99055
    • かれ
    • そっちょく率直に
    • わたし私の
    • けってん欠点
    • してき指摘
    • した
    He frankly pointed out my faults. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >