Sentences — 103 found
-
102031
- かれ彼
- は
- じき直に
- はらをた腹を立てる 。
He is quick to take offense. — Tatoeba -
102887
- かれ彼
- は
- すなお素直に
- わたし私の
- けってん欠点
- を
- してき指摘
- した 。
He frankly pointed out my faults. — Tatoeba -
103278
- かれ彼
- は
- しょうじき正直に
- はな話した 。
- そう
- でなかったら 、
- かれ彼
- は
- ばつをう罰を受けていた
- だろう 。
He told the truth, otherwise he would have been punished. — Tatoeba -
102032
- かれ彼
- は
- すぐ
- かえ帰ってきた 。
He came back soon. — Tatoeba -
113604
- かれ彼
- は
- じきに
- もど戻ります 。
He will get back soon. — Tatoeba -
113605
- かれ彼
- は
- じきに
- かのじょ彼女
- が
- い言った
- こと
- の
- じゅうだい重大さ
- を
- りかい理解
- した 。
He soon comprehended the significance of her words. — Tatoeba -
121838
- 年をとって
- から 、
- しょうじき正直に
- い言って 、
- わたし私
- は
- いぜん以前
- のように
- はくじん白人
- の
- しょうねん少年
- を
- うらやましく
- おも思って
- は
- いない 。
In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. — Tatoeba -
125757
- じき直に
- あめ雨
- が
- ふ降る
- かもしれない 。
It may rain soon. — Tatoeba -
137504
- だいじょうぶ大丈夫 、
- じきに
- な慣れます
- よ 。
You'll get used to it soon. — Tatoeba -
160643
- わたし私
- は
- じきに
- しゅくだい宿題
- を
- お終えます 。
I'm finishing my homework. — Tatoeba -
168266
- おも思っている
- こと
- を
- そっちょく率直に
- い言う
- こと
- は
- わる悪い
- こと
- ではない 。
Saying what you think frankly is not a bad thing. — Tatoeba -
168444
- こども子供達
- は
- じきに
- あたら新しい
- せんせい先生
- に
- なついた 。
The children soon became attached to their new teacher. — Tatoeba -
177039
- きみ君
- は
- じき直に
- しゅっぱつ出発する
- ほう方がいい 。
You may as well leave at once. — Tatoeba -
177811
- きみ君
- は
- じきに
- むふんべつ無分別な
- こうい行為
- を
- こうかい後悔
- する
- だろう 。
You will soon regret your rash conduct. — Tatoeba -
183495
- うれ嬉しい
- くせに 。
- すなお素直
- に
- よろこ喜びな
- よ 。
I know you're happy about it. Why don't you just show it? — Tatoeba -
186260
- われわれ我々
- の
- くるま車
- は
- はや速く 、
- じきに
- ほかの
- くるま車
- の
- せんとう先頭
- に
- た立った 。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars. — Tatoeba -
191288
- くら暗く
- なって
- きた 。
- じき直に
- あめ雨
- が
- ふ降る
- かもしかも知れない 。
It is getting darker. It may rain soon. — Tatoeba -
196712
- ヘリコプター
- は
- すいちょく垂直に
- りりく離陸
- し 、
- ちゃくりく着陸
- する
- ことができる 。
A helicopter is able to take off and land straight up and down. — Tatoeba -
196942
- ブルース
- は 、
- ガールフレンド
- が
- かれ彼
- の
- もと
- を
- さ去った
- とき 、
- ひじょう非常に
- どうよう動揺
- した
- が
- じき直に
- たちなおたち直った 。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it. — Tatoeba -
205752
- それでは
- そっちょく卒直に
- はなしあ話し合おう
- か 。
Well, let's talk turkey. — Tatoeba