Sentences — 153 found
-
jreibun/7218/1
- ね寝ぐせ のついた髪を、短時間でまっすぐに直す方法が知りたい。
I want to know how to quickly straighten my hair when it is tousled from sleep. — Jreibun -
jreibun/7218/2
- ごじゅう50ドル を
- にほんえん日本円 に直すといくらになるのだろうか。
How much would $50 be if you convert it into Japanese yen? — Jreibun -
jreibun/7218/3
-
パソコンが故障したので、パソコン修理専門店に持っていったらすぐに直してくれた。
My computer broke down, so I took it to a computer repair shop, and they fixed it right away. — Jreibun -
jreibun/4223/1
-
カスタマーセンターに電話をかけたが、なかなかつながらなかったため、しばらく時間をおいてから、再度かけ直すことにした。
I called the customer center, but the line was busy, so I decided to wait a while before calling back. — Jreibun -
jreibun/5344/1
- とりひきさき取引先 の会社の社長が交代した。会社を立て直すことが目的だったが、
- ぜんしゃちょう前社長 の
- えいきょうりょく影響力 が
- つよす強過ぎて 、会社の体制は
- なにひと何一つ 変わっていない。
The president of a client company has changed. The goal of this change was to rebuild the company, but the former president’s influence was so strong that nothing has changed in terms of the company’s structure. — Jreibun -
jreibun/9012/2
- ほんだな本棚 の
- すみ隅 で
- ほこり埃 をかぶっていたドイツ語の
- ほん本 を久しぶりに取り出して、もう一度
- しょきゅう初級 から勉強し直すことにした。
I took out my German book that had been gathering dust in the corner of the bookshelf for a long time and decided to start studying again, beginning with the introductory chapter. — Jreibun -
jreibun/9796/2
- しゅうせいまえ修正前 の
- もと元 の文書ファイルを探しているが、どのデバイスにも保存されておらず、どの部分をどう直したかわからなくなってしまった。
I am trying to find the original document file before modification, but it was not saved on any device, and I can no longer tell what part of the document I made changes to. — Jreibun -
jreibun/9925/1
- あす明日 から
- れんきゅう連休 だし、
- きょうじゅう今日中 にとにかく
- きかくしょ企画書 を書き直す仕事をやっつけて、
- いえ家 に仕事を持ち帰らないようにしよう。
Tomorrow is the beginning of a long holiday weekend, so let’s just get the job of rewriting the proposal done today and try not to take work home with us. — Jreibun -
174218
- あやま誤り
- を
- なお直せ 。
Correct errors. — Tatoeba -
160970
- わたし私
- は
- この
- あくへき悪ぐせ
- を
- なお直そう
- と
- どりょく努力
- している 。
I'm trying to rid myself of this bad habit. — Tatoeba -
174346
- あと後で
- か掛け
- なお直す 。
I'm gonna have to call you back. — Tatoeba -
141499
- せんせい先生
- は
- もんだい問題
- を
- せつめい説明
- しなおし直す
- こと
- を
- いや嫌がらなかった 。
The teacher didn't mind explaining the problem again. — Tatoeba -
141632
- せんせい先生
- は
- わたし私
- が
- やって
- おいた
- さくぶん作文
- を
- なお直して
- くれた 。
The teacher corrected the composition that I had prepared. — Tatoeba -
141742
- せんせい先生
- に
- わたし私達
- の
- さくぶん作文
- を
- なお直して
- もらおう 。
Let's have our composition corrected by the teacher. — Tatoeba -
144590
- ひと人
- の
- ふ振り
- み見て
- わ我が
- ふ振り
- なお直せ 。
By other's faults wise men correct their own. — Tatoeba -
144634
- ひと人
- の
- ふり
- み見て
- わ我が
- ふり
- なお直せ 。
Learn wisdom from the faults of others. — Tatoeba -
145572
- しんきいってん心機一転
- して
- でなお出直す
- の
- が
- いちばん一番
- だ
- ね 。
You'll have to turn over a new leaf. — Tatoeba -
145671
- ねて寝て
- ずつう頭痛
- を
- なおす治す 。
Sleep off a headache. — Tatoeba -
147085
- しょうらい将来 、
- このような
- けってい決定
- が
- どういう
- かたち形
- で
- じっこう実行
- される
- か
- を
- みなお見直す
- こと
- が
- ひつよう必要
- になる
- かもしれない 。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented. — Tatoeba -
150055
- じてんしゃ自転車
- を
- なお直して
- ほ欲しい
- と
- たの頼まれた 。
I was asked to fix the bicycle. — Tatoeba