Sentences — 75 found
-
jreibun/782/2
-
社員の
- かろうし過労死 が問題となり、会社は対策を提示したが、その
- じっこうせい実効性 を
- たが疑う
- こえ声 も上がっている。
The death of an employee from overwork has become an issue, and although the company has proposed countermeasures, some have questioned the effectiveness of such measures. — Jreibun -
jreibun/4292/1
-
不正が
- うたが疑われた 政治家は、自分は
- いっさい一切
- かんよ関与して おらず、
- ぶか部下 が
- かって勝手に
- おこな行った ことだと弁明した。しかし、そのような
- せきにんてんか責任転嫁 の説明には
- しゃくぜん釈然 としない。
The politician who was suspected of wrongdoing explained that he was not involved in the deal in any way. Rather, it was his subordinates who had solely acted on their own volition. However, I am not satisfied with such an excuse or attempt to shift the blame. — Jreibun -
jreibun/8243/1
- ひと人 がいい
- そぼ祖母 は、
- たにん他人 を疑うことがないので
- さぎ詐欺 に
- あ遭わない か心配だ。
My kind-hearted grandmother does not suspect others, so I worry that she might fall victim to scams. — Jreibun -
75326
-
「
- なに 、
- アンタ
- うたが疑ってん
- の 」「
- だ 、
- だって
- そんな 、
- いきなり
- まかい魔界
- とか
- まぞく魔族
- とか 、
- しん信じろ
- と
- いう
- ほう方
- が
- おかしい
- よ 」
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe." — Tatoeba -
86939
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- の
- のうりょく能力
- を
- うたが疑っていた 。
She was in doubt about the ability of her husband. — Tatoeba -
92694
- かのじょ彼女
- は
- スパイ
- と
- うたが疑われた 。
She was suspected of being a spy. — Tatoeba -
94044
- かのじょ彼女の
- うつく美し
- さ
- にかんに関して
- は 、
- うたが疑う
- よち余地
- が
- ない 。
There is no doubt as to her beauty. — Tatoeba -
95169
- かのじょ彼女
- が
- きた来る
- かどうか
- うたが疑う 。
I don't know whether she will come. — Tatoeba -
95449
- かのじょ彼女
- が
- けっこん結婚している
- こと
- を
- ぼく僕
- は
- しん信じて
- うたが疑わない 。
I don't doubt that she is married. — Tatoeba -
95455
- かのじょ彼女
- が
- けっぱく潔白
- である
- と
- しん信じて
- うたが疑いません 。
I believe beyond doubt that she is innocent. — Tatoeba -
95643
- かのじょ彼女
- が
- その
- ちい地位
- に
- ふさわしい
- と
- いう
- こと
- は 、
- だれも
- うたが疑っていない 。
No one doubts her fitness for the post. — Tatoeba -
95913
- かれ彼
- を
- うたが疑う
- なんて
- わたし私
- には
- おも思いもよらなかった 。
It never occurred to me to doubt him. — Tatoeba -
96301
- かれ彼ら
- は
- かれ彼
- を
- うたが疑っていた
- が 、
- りゆう理由
- が
- な無い
- わけ
- ではなかった 。
They were suspicious of him, and not without reason. — Tatoeba -
99682
- かれ彼
- は
- ぶれい無礼
- にも
- わたし私の
- せいい誠意
- を
- うたが疑った 。
He dared to doubt my sincerity. — Tatoeba -
100846
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- はなし話
- が
- ほんとう本当
- かどうか
- うたが疑った 。
He doubted the truth of her story. — Tatoeba -
103303
- かれ彼
- は
- しょうじき正直
- かどうか
- うたが疑っている 。
I doubt whether he is honest. — Tatoeba -
104206
- かれ彼
- は
- か勝つ
- こと事
- を
- うたが疑っている
- のです
- か 。
Do you doubt that he will win? — Tatoeba -
106375
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- やくそくをまも約束を守る
- か
- うたが疑っている 。
He doubts if I will keep my promise. — Tatoeba -
106420
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- うそ嘘をついている
- と
- うたが疑っている 。
He suspects me of telling a lie. — Tatoeba -
111009
- かれ彼
- は ベン
- が
- はんこう犯行
- と
- なん何らかの
- かんれん関連
- が
- ある
- こと
- を
- うたが疑わなかった 。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime. — Tatoeba