Sentences — 2811 found
-
jreibun/9821/1
-
記者会見で議員の
- おしょくぎわく汚職疑惑 について質問が出たが、それに対する
- しゅしょう首相 の説明はいかにも
- はぎ歯切れ の悪い、
- ものた物足りない ものだった。
Questions were raised at the press conference about allegations of corruption involving a Diet member. However, the prime minister’s explanation was rather tepid and fell short of being satisfactory. — Jreibun -
138409
- おお多く
- の
- ご語
- は
- つづり
- どおり
- に
- はつおん発音
- する
- が 、
- なか中
- には
- そうでない
- もの
- も
- ある 。
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. — Tatoeba -
138452
- おお多く
- の
- こと
- に
- てをだ手を出す
- もの
- は
- かんせい完成
- する
- もの
- が
- すく少ない 。
He who begins many things, finishes but few. — Tatoeba -
138464
- たほう他方
- で
- その
- けいけん経験
- から
- まな学んだ
- もの
- も
- おお大きかった 。
On the other hand we learned a great deal from the experience. — Tatoeba -
138491
- たにん他人
- の
- もの物
- を
- もっている
- と
- けっきょく結局
- せっとう窃盗
- になる 。
Keeping what belongs to another amounts to stealing. — Tatoeba -
138519
- たにん他人
- の
- わるぐち悪口
- を
- い言う
- もん
- じゃない 。
You should not speak ill of others. — Tatoeba -
138525
- たにん他人
- の
- もの
- を
- ぬす盗む
- ぐらい
- なら
- し死んだ
- ほうがまし
- だ 。
I would rather die than steal from others. — Tatoeba -
138540
- たにん他人
- の
- あら捜し
- を
- する
- こと事
- ほど
- かんたん簡単な
- もの物
- は
- ない 。
Nothing is easier than finding fault with others. — Tatoeba -
139857
- た足りない
- もの
- が
- あります 。
We're short of something. — Tatoeba -
140197
- むすこ息子
- が
- ぶじ無事に
- もど戻った
- とき 、
- かのじょ彼女の
- よろこ喜び
- は
- たいへん大変な
- もの
- だった 。
Great was her joy when her son returned back safely. — Tatoeba -
140266
- しも霜
- は
- つゆ露
- が
- こお凍った
- もの
- だ 。
Frost is frozen dew. — Tatoeba -
140281
- はし走る
- もの
- は
- ひび日々
- に
- うとし 。
Out of sight, out of mind. — Tatoeba -
140332
- まど窓
- を
- し閉めて
- も
- かまいません
- か 。
- すこ少し
- かぜぎみ風邪気味
- な
- もん
- です
- ので 。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. — Tatoeba -
140440
- あいて相手
- を
- み見て
- もの物
- を
- い言う
- が
- よい 。
Is that the way you talk to me? — Tatoeba -
140499
- はやねはやお早寝早起き
- する
- ひと人
- は
- ながい長生き
- する
- もの
- だ 。
One who keeps good hours will live long. — Tatoeba -
140590
- さが捜していた
- もの
- を
- みつけだ見つけ出した 。
I found what I was looking for. — Tatoeba -
140671
- そぼ祖母
- は
- やわらかい
- もの物
- しか
- た食べられない 。
My grandmother can only eat soft food. — Tatoeba -
140683
- そぼ祖母
- が
- いき生きている
- うち
- に 、
- でんわ電話
- も
- コンピューター
- も
- いっぱんてき一般的な
- もの
- となった 。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace. — Tatoeba -
140705
- そふ祖父
- は
- よく
- じぶん自分で
- かぐ家具
- を
- つく作った
- もの
- だ 。
My grandfather used to make furniture for himself. — Tatoeba -
140706
- そふ祖父
- は
- よく
- この
- つくえ机
- で
- どくしょ読書
- や
- べんきょう勉強
- を
- した
- もの
- でした 。
My grandfather would often read and study at this desk. — Tatoeba