Sentences — 123 found
-
146112
- じょうだん冗談
- の
- つもり
- で
- そう
- い言った
- んだ 。
I said so by way of a joke. — Tatoeba -
146115
- じょうだん冗談
- に
- そう
- いった 。
He said so in jest. — Tatoeba -
146192
- うわやく上役
- に
- ざんぎょう残業
- する
- ように
- い言われたら 、
- そうする
- しか
- しかた仕方がない 。
If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so. — Tatoeba -
148515
- てみじか手短に
- い言えば
- そう
- なる 。
That's it in brief. — Tatoeba -
153633
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- よろこ喜ばせる
- つもり
- で
- そう
- い言った
- のだ 。
I said so with a view to pleasing him. — Tatoeba -
213831
- そうでない
- という
- しょうこ証拠
- は
- ない 。
I have no proof to the contrary. — Tatoeba -
155640
- わたし私
- は
- としょかん図書館
- の
- しょくいん職員
- に
- きんようび金曜日
- しめき締め切り
- の
- レポート
- の
- ために
- その
- ほん本
- が
- ひつよう必要
- だ
- と
- い言った 。
- そうしたら
- かのじょ彼女
- は
- かり借りている
- ひと人
- に
- へんきゃく返却
- を
- もと求める
- ように
- い言う
- と
- い言った 。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. — Tatoeba -
158854
- わたし私
- は
- まったく
- がいしゅつ外出
- しなかった 、
- というのは
- きみ君
- が
- そうしない
- ように
- い言った
- から 。
I didn't go out at all because you told me not to. — Tatoeba -
75299
-
「
- せがの背が伸びて
- はい入らない
- わ
- よ
- ね 」「
- そう 、
- だん断じて
- ふと太った
- わけではない !」「
- せいちょう成長
- した
- と
- いう
- べんり便利な
- ことば言葉
- は
- われわれ我々
- の
- きりふだ切り札 」
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." — Tatoeba -
75556
- そう
- じゃない 。
- せいさべつ性差別
- やら
- じょせいべっし女性蔑視
- やら 、
- そういう
- もの
- と
- は
- かんけい関係なく 、
- おとこ男
- と
- おんな女
- は
- ちが違う
- んだ 。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different. — Tatoeba -
77027
-
「
- そう
- ね 、
- たしかに
- きょう今日
- の 春樹
- ちゃん
- は
- の乗ってなかった
- かん感じ 」「
- げ 。
- そういう
- の
- って
- わ分かる
- の
- か ?」
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?" — Tatoeba -
77686
- れい例の
- スキャンダル
- は
- そう
- いつまでも
- くさ臭い
- もの
- に
- フタ
- という
- わけにはいくまい 。
- いずれ
- ひと人
- は
- か嗅ぎつけて
- しまう
- さ 。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out. — Tatoeba -
79306
- ともだち友達
- の ジョン
- が
- わたし私
- に
- そう
- い言った 。
John, a friend of mine, told me so. — Tatoeba -
88901
- かのじょ彼女
- は
- しゃざい謝罪
- して
- そう
- いった 。
She said that by way of apology. — Tatoeba -
91813
- かのじょ彼女
- は
- にっこり
- わら笑って
- そう
- いった 。
She said so with a smile. — Tatoeba -
95665
- かのじょ彼女
- が
- そう
- い言った
- はず
- は
- ない 。
She can't have said so. — Tatoeba -
95666
- かのじょ彼女
- が
- そう
- い言った
- の
- も
- もっとも
- です 。
She may well say so. — Tatoeba -
95667
- かのじょ彼女
- が
- そう
- い言った
- の
- は
- いがい意外
- だ 。
It was surprising that she said that. — Tatoeba -
95668
- かのじょ彼女
- が
- そう
- い言う
- の
- も
- とうぜん当然
- だ 。
She may well say so. — Tatoeba -
95669
- かのじょ彼女
- が
- そう
- い言う
- の
- は
- まったく
- ぎもん疑問
- だ 。
It is quite strange that she should say so. — Tatoeba