Sentences — 3381 found
-
76715
- これ
- は
- わたし私の
- ち血
- ではない 。
- すべて
- あいて相手
- の
- かえりち返り血
- だ 。
- わたし私の
- からだ身体
- には
- きず傷
- ひとつ
- ない 。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me. — Tatoeba -
76765
- ここ
- で
- いみ意味
- の
- ない
- おしもんどう押し問答
- を
- つづ続けて
- は ・・・
- きのう昨日
- の
- くりかえ繰り返し
- です
- わね 。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday. — Tatoeba -
76816
- おかねお金
- が
- ない
- ので 、
- プチッと
- りょこう旅行 。
As I don't have the money, it'll just be a short trip. — Tatoeba -
76832
- おいおい 、
- もう
- しめき締め切り
- まで
- じかん時間
- な無い
- ぞ ?
- ぼやっと
- しないで
- くれたまえ 。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze! — Tatoeba -
76856
- いらぬ
- つげぐち告げ口
- を
- して
- かれ彼らの
- けっこん結婚
- せいかつ生活
- に
- なみかぜをた波風を立てる
- こと
- は
- ない 。
There's no need to tell on him and mess up their marriage. — Tatoeba -
76868
- いくら
- うつわ器
- だけ
- を
- にほんいち日本一
- にしても 、
- なかみ中身
- が
- さんりゅう三流
- やったら
- なにな~ん
- の
- いみ意味
- も
- ない
- ん
- ちゃう
- の ?
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless? — Tatoeba -
76889
- あら 、
- あまり
- きょうみ興味
- なかった
- はず
- な
- のに 、
- どういう
- かぜのふきまわ風の吹き回し
- かな 。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you? — Tatoeba -
76904
- あの
- さ~
- おれ俺ら
- いま
- あそ遊ぶ
- おかねお金
- ない
- ん
- だ
- けど
- ね 。
- まあ 、
- ぶっちゃけ
- めぐ恵んで
- よ
- な 。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme! — Tatoeba -
76935
-
that
- には 、
- しゅかく主格 、
- もくてきかく目的格
- の
- ふた2つ
- しか
- なく 、
- かく格
- による
- かたち形
- の
- へんか変化
- は
- ない 。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case. — Tatoeba -
76957
- ふたり2人っきり
- で
- デート ・・
- もとい 、
- オフかいOFF会
- だ
- と
- おも思った
- けど 、
- そこ
- まで
- あま甘く
- も
- ない
- よ
- な 。
So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. — Tatoeba -
98626
- かれ彼ら
- には
- じゆう自由
- の
- かげ影
- だけ
- しかない 。
They have but the shadow of freedom. — Tatoeba -
77222
- ろんてん論点
- を
- はぐらかさないで
- くれ
- よ 。
- もんだい問題
- が
- ある
- の
- か 、
- ない
- の
- か 、
- はっきり
- しろ
- よ 。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we? — Tatoeba -
77296
- ろうじん老人
- の
- ばか
- ほど
- ばかな
- もの
- は
- ない 。
There is no fool like an old fool. — Tatoeba -
7008256
- かれ彼
- の
- め目
- に
- くる狂い
- は
- ない 。
He has an unerring eye. — Tatoeba -
77364
- ろうどうしゃ労働者
- は
- じぜんつうち事前通知
- なしに
- かいこ解雇
- される
- こと
- は
- ない 。
No workers can be dismissed without previous notice. — Tatoeba -
77490
- れっしゃ列車
- は
- じかんどお時間通り
- に
- とうちゃく到着
- した 。
- それで
- わたし私たち
- は
- まった全く
- ま待つ
- ひつよう必要
- が
- なかった 。
The train arrived on time, so we didn't have to wait at all. — Tatoeba -
77581
- れっしゃ列車
- が
- なかった
- ので 、
- わたし私たち
- は
- ずっと
- ある歩か
- なければならなかった 。
There being no train, we had to walk all the way. — Tatoeba -
77603
- れいちょうるい霊長類
- は
- お尾
- の
- な無い
- サル
- だけでなく
- にんげん人間
- も
- ふく含む 。
The primates include not only the apes, but also man. — Tatoeba -
77681
- れいがい例外
- の
- ない
- きそく規則
- は
- ありません 。
There is no rule without exceptions. — Tatoeba -
77682
- れいがい例外の
- ない
- ルール
- は
- ない 。
There is no rule but has some exceptions. — Tatoeba