Sentences — 21 found
-
jreibun/9895/1
-
犯人は放火した際に自身も
- うで腕 に
- やけど火傷 を
- お負った 。
The arsonist himself received burns on his arms when he set the fire. — Jreibun -
86258
- かのじょ彼女
- は
- りょうり料理
- を
- していて
- て手
- に
- やけど
- を
- した 。
She got a slight burn on her hand while cooking. — Tatoeba -
89956
- かのじょ彼女
- は
- ひだりて左手
- を
- やけど
- した 。
She got her left hand burned. — Tatoeba -
91094
- かのじょ彼女
- は
- みぎて右手
- を
- やけど
- した 。
She got burnt in the right hand. — Tatoeba -
101392
- かれ彼
- は
- あつ熱い
- ストーブ
- で
- て手
- を
- やけど
- した 。
He burnt his hand on the hot stove. — Tatoeba -
111162
- かれ彼
- は
- ひどい
- やけど
- を
- した 。
He burned himself badly. — Tatoeba -
139869
- あし足
- に
- やけど
- を
- した 。
I burnt myself on the leg. — Tatoeba -
121916
- あつ熱い
- スープ
- で
- かのじょ彼女の
- した舌
- が
- やけど
- した 。
Hot soup burned her tongue. — Tatoeba -
154657
- わたし私
- は
- あつ熱い
- アイロン
- で
- ゆび指
- を
- やけど
- した 。
I burned my fingers on a hot iron. — Tatoeba -
155298
- わたし私
- は
- あし足
- に
- やけど
- を
- した 。
I burnt myself on the leg. — Tatoeba -
156517
- わたし私
- は
- ゆびさき指先
- を
- やけど火傷
- した 。
I burned my fingertip. — Tatoeba -
186659
- やけど火傷
- した
- こ子
- は
- ひ火
- を
- こわ怖がる 。
A burnt child fears the fire. — Tatoeba -
168251
- ゆび指
- に
- やけど
- を
- しました 。
I got a burn on my finger. — Tatoeba -
186741
- ひ火ばさみ
- で
- ひとさしゆび人差し指
- を
- やけど
- した 。
I burned my forefinger on fire tongs. — Tatoeba -
193112
- やけど
- で
- みず水ぶくれ
- が
- できました 。
I got blisters from the burn. — Tatoeba -
208139
- その
- おとこのこ男の子
- は
- あつ熱い
- ストーブ
- に
- ふ触れて
- て手
- に
- やけど火傷
- を
- した 。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. — Tatoeba -
121861
- ねっとう熱湯
- で
- やけど
- を
- しました 。
I burned myself with boiling water. — Tatoeba -
234546
- アイロン
- で
- て手
- を
- やけど
- しました 。
I burned my hand with an iron. — Tatoeba -
80846
- むすめ娘
- が
- マッチ
- で
- ゆび指
- を
- やけど
- して
- しまいました 。
Our daughter burned her finger with a match. — Tatoeba -
193113
- やけど
- した
- ゆび指
- を 、
- りゅうすい流水
- ちゅう中
- で
- ひ冷やし
- なさい 。
Cool the burned finger in running water. — Tatoeba