Sentences — 20 found
-
jreibun/9842/1
- おう王 の
- ぎてい義弟 は
- おう王 の暗殺計画を立て、
- みっかい密会 に集まった
- かしんたち家臣 たちに「この計画を
- も漏らす
- もの者 の
- いのち命 はない。わかっているな」と言った。
The king’s brother-in-law planned to assassinate the king and told the retainers gathered at the secret meeting, “Death to anyone who divulges this plan. Is that clearly understood?” — Jreibun -
85840
- こうむいん公務員
- が
- ひみつをも秘密を漏らして 、
- ひみつろうえいざい秘密漏洩罪
- として
- ばっ罰せられた 。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. — Tatoeba -
85842
- ひみつ秘密
- を
- も漏らして
- は
- いけない 。
Don't let the cat out of the bag. — Tatoeba -
104902
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- しんい真意
- を
- も漏らして
- しまった 。
He gave away his real intention. — Tatoeba -
106669
- かれ彼
- は
- しごと仕事
- が
- お終わった
- とき 、
- ためいきため息
- を
- も漏らした 。
He let out a sigh when the job was finished. — Tatoeba -
137061
- だれ誰か
- が
- ひみつ秘密
- を
- てき敵
- に
- も漏らした 。
Someone leaked the secret to the enemy. — Tatoeba -
146220
- うま上手い
- がいこうかん外交官
- は 、
- ひと人
- に
- ひみつをも秘密を漏らさせる
- て手
- を
- いつも
- つか使う
- ひと人
- である 。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag. — Tatoeba -
156203
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- もくろみ目論見
- を
- も漏らさない
- ように
- ようじん用心
- した 。
I was wary of showing my intention. — Tatoeba -
190951
- いし医師
- が
- かんじゃ患者
- の
- ひみつをも秘密を漏らす
- の
- は
- どうぎ道義
- に
- もとる 。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences. — Tatoeba -
194817
-
メアリー
- は ジム
- が
- かのじょ彼女の
- ゆうじん友人
- の
- なんにん何人か
- に
- ひみつをも秘密を漏らした
- と
- うたが疑って 、
- かれ彼
- に
- はらをた腹を立てた 。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim. — Tatoeba -
199425
- どんな
- じじょう事情
- が
- あって
- も
- この
- こと事
- を
- ひと人
- に
- も漏らして
- は
- ならない 。
Under no circumstances should you repeat this to anyone. — Tatoeba -
199859
-
トム
- は
- しゃべ喋り
- すぎ
- で
- ひみつをも秘密を漏らした 。
Tom talked too much and let the secret slip. — Tatoeba -
200044
-
トム
- は
- たまたま
- ゆうじん友人
- たち
- に
- その
- ひみつ秘密
- を
- も漏らして
- しまった 。
Tom happened to let out the secret to his friends. — Tatoeba -
202611
- ついに
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- くっ屈して
- ひみつをも秘密を漏らした 。
At last she gave way to him and broke a secret. — Tatoeba -
207120
- その
- ひみつ秘密
- は
- だれ誰にも
- も漏らさない
- と
- やくそく約束
- した 。
I promised not to breathe a word of the secret. — Tatoeba -
232576
- あなた
- は
- その
- ひみつをも秘密を漏らす
- べき
- ではなかった
- のに 。
You ought not to have disclosed the secret. — Tatoeba -
100869
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- ひみつ秘密
- を
- かれ彼の
- ゆうじん友人
- に
- も漏らした 。
He betrayed her secret to his friends. — Tatoeba -
116312
- かれ彼の
- ひしょ秘書
- は
- じょうほう情報
- を
- も漏らして
- は
- いない
- と
- い言った 。
His secretary denied leaking the information. — Tatoeba -
116313
- かれ彼の
- ひしょ秘書
- は
- じょうほう情報
- を
- も漏らしていない
- と
- い言った 。
His secretary denied leaking out the information. — Tatoeba -
116316
- かれ彼の
- ひしょ秘書
- は 、
- きみつじょうほう機密情報
- は
- いっさい一切
- も漏らしていない
- と
- めいげん明言
- した 。
His secretary flatly denied leaking any confidential information. — Tatoeba