Sentences — 217 found
-
jreibun/8341/3
- おおどお大通り で
- はで派手 に
- ころ転んで しまい、
- ひょうめんじょう表面上 は
- なにごと何事 もなかったように立ち上がったが、
- あし足 はズキズキするし
- ないしん内心 かなり恥ずかしかった。
I made a spectacular fall on the main street then got up as if nothing had happened, but my legs were throbbing with pain, and I was quite embarrassed. — Jreibun -
jreibun/8346/2
- しょくば職場 の
- はばつ派閥
- あらそ争い に巻き込まれたくないので、
- ひよ日和った ままでいる。
I don’t want to get caught up in the factional strife at work, so I just remain uncommitted and see which way the wind is blowing. — Jreibun -
jreibun/9035/1
- せいようさき静養先 の
- りょかん旅館 は
- ひとざとはな人里離れた
- やま山 の
- なか中 にあり、駅まで送迎バスが迎えに来てくれた。
- ほそう舗装されて いない
- でこぼこみちでこぼこ道 を
- さんじゅっぷん/さんじっぷん30分 ほど揺られると、
- こだち木立 の
- なか中 から思ったより
- りっぱ立派な
- つく作り の
- りょかん旅館 が
- すがた姿 を現した。
The ryokan (a Japanese-style inn) where we were staying was in a remote mountainous area, and a shuttle bus came to pick us up at the station. After a 30-minute ride on a bumpy unpaved road, the ryokan appeared out of the trees, looking more impressive than expected. — Jreibun -
74289
- そのため 、
- はけんろうどうしゃ派遣労働者
- は
- れつあく劣悪な
- ろうどうじょうけん労働条件
- の
- した下
- で
- はたら働いている 。
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions. — Tatoeba -
74337
- ニワトリ
- の
- あか赤く
- りっぱ立派な
- トサカ
- は
- せいべつ性別
- や
- しゅるい種類
- を
- みわ見分ける
- とき
- に
- やくだ役立っている
- と
- かんがえ考えられている 。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed. — Tatoeba -
74338
- せっかく
- さいよう採用
- した
- はけんしゃいん派遣社員
- が
- すぐに
- や辞めて
- しまった 。
The temporary workers that we managed to employ left work right away. — Tatoeba -
74621
- こども子供
- に
- おかねお金
- を
- のこ残そう
- なんて
- かんが考えず
- に
- パーッと
- はで派手に
- あそ遊んで
- つかいき使い切って
- くだ下さい
- ね 。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. — Tatoeba -
75057
- しょうりゃく省略
- は
- りっぱ立派な
- ひょうげんぎほう表現技法
- の
- ひと一つ
- であり 、
- おお多く
- の
- ぶんぽうしょ文法書
- でも
- しょうかい紹介
- されています 。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books. — Tatoeba -
75223
- じょうし上司
- が
- いくら
- りっぱ立派な
- こと
- を
- い言って
- も 、
- ぶか部下
- は 、
- み見る
- ところ
- は
- ちゃんと
- み見ている 。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen. — Tatoeba -
75897
- だいじょうぶ大丈夫 、
- キミ
- なら
- でき出来る !
- じぶん自分
- を
- しん信じて !
- キミ
- は
- もう
- すで既に
- りっぱ立派な
- スイマー
- な
- の
- よ !
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer! — Tatoeba -
75960
- せいふ政府
- が
- じえいたい自衛隊
- に
- おきなわ沖縄
- へ
- の
- さいがいはけん災害派遣
- を
- ようせい要請
- した 。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa. — Tatoeba -
76300
- なぜ何故か
- 鷹派
- と
- め目される
- 人たち
- が 、
- ことごとく
- にがて苦手 。
For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners. — Tatoeba -
78272
- りっぱ立派
- です
- ね 。
It's magnificent. — Tatoeba -
78267
- りっぱ立派な
- もくてき目的
- が
- あれば 、
- つらい
- しごと仕事
- も
- たの楽しみ
- になる 。
A good purpose makes hard work a pleasure. — Tatoeba -
78268
- りっぱ立派な
- しごと仕事
- を
- した
- と
- かれ彼
- を
- ほ誉めた 。
We commended him for his good work. — Tatoeba -
78270
- りっぱ立派な
- はね羽
- が
- りっぱ立派な
- とり鳥
- を
- つくる 。
Fine feathers make fine birds. — Tatoeba -
80801
- めいし名詞
- から
- どうし動詞
- が
- はせい派生
- している
- こと
- も
- あれば 、
- その
- ぎゃく逆
- の
- こと
- も
- ある 。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around. — Tatoeba -
81009
- しょうすうみんぞく少数民族
- は
- へんけん偏見 、
- ひんこん貧困 、
- よくあつ抑圧
- と
- たたか戦っている 。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression. — Tatoeba -
82840
- はは母
- は
- りっぱ立派
- に
- かな悲しみ
- に
- た耐えて
- きた 。
My mother has borne her sorrow admirably. — Tatoeba -
83753
- ものごと物事
- を
- じっくり
- かんが考える
- しんちょう慎重
- は派
- です 。
I'm the type who likes to think things over very carefully. — Tatoeba