Sentences — 73 found
-
86675
- かのじょ彼女
- は
- ほん本
- を
- か書く
- のに
- ぼっとう没頭
- している 。
She is engaged in writing a book. — Tatoeba -
87717
- かのじょ彼女
- は
- とうあん答案
- の
- さいてん採点
- に
- ぼっとう没頭
- していた 。
She was up to her eyes grading the papers. — Tatoeba -
89821
- かのじょ彼女
- は
- しごと仕事
- に
- ぼっとう没頭
- していた 。
She was engrossed in her work. — Tatoeba -
90242
- かのじょ彼女
- は
- けんきゅう研究
- に
- ぼっとう没頭
- している 。
She is deep in study. — Tatoeba -
97803
- かれ彼ら
- は
- チェス
- に
- ぼっとう没頭
- しています 。
They are engaged in playing chess. — Tatoeba -
101587
- かれ彼
- は
- どくしょ読書
- に
- ぼっとう没頭
- した 。
He devoted himself to reading books. — Tatoeba -
102439
- かれ彼
- は
- だいがくをで大学を出て
- から
- ずっと
- げんしりょく原子力
- の
- けんきゅう研究
- に
- ぼっとう没頭
- している 。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. — Tatoeba -
102666
- かれ彼
- は
- ぞくじ俗事
- を
- かえりみず
- けんきゅう研究
- に
- ぼっとう没頭
- した 。
He applied himself to his study, without thought for his normal life. — Tatoeba -
105234
- かれ彼
- は
- じこ自己
- を
- ぼっきゃく没却
- する
- おとこ男
- ではない 。
He knows how to assert himself. — Tatoeba -
106642
- かれ彼
- は
- しごと仕事
- に
- ぼっとう没頭
- している 。
He is absorbed in his work. — Tatoeba -
107580
- かれ彼
- は
- げんごがく言語学
- の
- けんきゅう研究
- に
- ぼっとう没頭
- している 。
He is absorbed in the study of linguistics. — Tatoeba -
107698
- かれ彼
- は
- けんきゅう研究
- に
- ぼっとう没頭
- している 。
He is absorbed in study. — Tatoeba -
108147
- かれ彼
- は
- かねもう金儲け
- に
- ぼっとう没頭
- し
- すぎていた
- ので 、
- ほか他
- の
- こと
- を
- かんが考える
- よゆう余裕
- が
- なかった 。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. — Tatoeba -
108786
- かれ彼
- は
- かんぜん完全に
- しごと仕事
- に
- ぼっとう没頭
- していた 。
He was completely absorbed in his work. — Tatoeba -
110234
- かれ彼
- は
- われをわすわれを忘れて
- けんきゅう研究
- に
- ぼっとう没頭
- した 。
He lost himself in his studies. — Tatoeba -
111109
- かれ彼
- は
- ファジィ理論
- の
- けんきゅう研究
- に
- ぼっとう没頭
- しています 。
He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. — Tatoeba -
112974
- かれ彼
- は
- その
- けいれき経歴
- の
- ぜっちょう絶頂
- に
- あった
- とき時 、
- スキャンダル
- が
- お起こって
- かれ彼
- を
- ぼつらく没落
- させた 。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall. — Tatoeba -
113392
- かれ彼
- は
- すっかり
- かていせいかつ家庭生活
- に
- まいぼつ埋没
- していて
- はたら働く
- き気がない 。
He is totally immersed in family life and has no wish to work. — Tatoeba -
113832
- かれ彼
- は
- ここのところ
- けんきゅう研究
- に
- ぼっとう没頭
- している 。
He has devoted himself to his studies recently. — Tatoeba -
126095
- まち町
- ぜんたい全体
- が
- すいぼつ水没
- した 。
The entire town was under water. — Tatoeba