Sentences — 47 found
-
141061
- せんちょう船長
- は
- しず沈んで
- いく
- ふね船
- を
- ご後にした
- さいご最後
- の
- ひと人
- であった 。
The captain was the last person to leave the sinking ship. — Tatoeba -
141106
- ふね船
- は
- そこ底
- に
- しず沈んだ 。
The boat sank to the bottom. — Tatoeba -
141111
- ふね船
- は
- ぜん全
- のりくみいん乗組員
- を
- の乗せた
- まま
- かいちゅう海中
- へと
- しず沈んで
- いった 。
Down under the sea went the ship with all her crew. — Tatoeba -
141135
- ふね船
- は
- かいてい海底
- に
- しず沈んだ 。
The ship sank to the bottom of the sea. — Tatoeba -
141178
- ふね船
- が
- しず沈んで
- いく 。
The ship is sinking. — Tatoeba -
142625
-
貞子
- は
- にし西
- に
- しず沈んで
- ゆく
- たいよう太陽
- を
- みて 、
- メクラ
- になった 。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind. — Tatoeba -
141191
- せんすいかん潜水艦
- は
- しず沈んで
- にど二度と
- ふじょう浮上
- しなかった 。
The submarine sank, never to rise again. — Tatoeba -
152057
- わたし私達
- が
- いえ家
- に
- つ着いた
- とき
- には
- すっかり
- ひ日
- が
- しず沈んでいた 。
By the time we reached home, the sun had completely set. — Tatoeba -
155257
- わたし私
- は
- たいよう太陽
- が
- にし西
- の
- うみ海
- に
- しず沈んで
- いく
- の
- を
- なが眺めていた 。
I was looking at the sun setting in the sea in the west. — Tatoeba -
155697
- わたし私
- は
- まっか真っ赤な
- たいよう太陽
- が
- にし西
- に
- しず沈んで
- いく
- の
- を
- み見ていた 。
I was watching the red sun sinking in the west. — Tatoeba -
158701
- わたし私
- は
- やっとのことで
- しず沈んで
- いく
- ふね船
- から
- だっしゅつ脱出
- した 。
I escaped from the sinking boat with difficulty. — Tatoeba -
78449
- あらし嵐
- の
- ため
- その
- ふね船
- は
- しず沈んだ 。
The storm sank the boat. — Tatoeba -
78787
- ひ陽
- は
- し知らぬ
- あいだ間
- に
- ちへいせん地平線
- した下
- に
- しず沈んだ 。
The sun sank below the horizon before I knew it. — Tatoeba -
85019
- おっと夫
- が
- し死んで
- かのじょ彼女
- は
- かな悲しみ
- に
- しず沈んだ 。
Her heart broke when her husband died. — Tatoeba -
90013
- かのじょ彼女
- は
- いま今
- きぶん気分
- が
- しず沈んでいる 。
She is now in a low frame of mind. — Tatoeba -
97892
- かれ彼ら
- は
- その
- ふね船
- が
- しず沈んで
- しまった
- の
- に
- ちが違いない
- という
- けつろん結論
- に
- たっ達した 。
They came to the conclusion that the ship must have sunk. — Tatoeba -
108573
- かれ彼
- は
- き気
- が
- しず沈んでいる
- ようだ 。
He seems to be in a dark humor. — Tatoeba -
120484
- かれ彼
- が
- きたく帰宅
- した
- とき
- には 、
- たいよう太陽
- は
- もう
- しず沈んで
- しまっていた 。
The sun had already set when he got home. — Tatoeba -
122943
- ひ日
- が
- しず沈んで
- しまった 。
The sun has gone down. — Tatoeba -
122944
- ひ日
- が
- しず沈んだ
- ので
- わたし私たち
- は
- みんな
- いえ家
- へ
- む向かった 。
The sun having set, we all started for home. — Tatoeba