Sentences — 115 found
-
jreibun/7280/1
-
おもちゃ
- うりば売り場 で、おもちゃを買ってほしいと泣きわめく子どもをお父さんが
- ひっし必死に なだめていた。
At a toy store, a father was trying his best to soothe his crying child who was begging him to buy her a new toy. — Jreibun -
jreibun/3364/1
- そぼ祖母 が
- きとく危篤 と聞いてから、急いで
- とうきょう東京 から
- こうべ神戸 の実家に向かったものの、
- しにめ死に目 に会うことはできず、
- さんねん3年
- た経った
- いま今 もそれが
- こころのこ心残り である。
When I heard that my grandmother was in critical condition, I rushed from Tokyo to my parents’ house in Kobe. However, I did not get there in time to see her pass away, and even now, three years later, I still have deep regrets about it. — Jreibun -
jreibun/8221/1
- まちこうば町工場 を経営する
- おじふうふ叔父夫婦 は、
- いちにち一日 も早く銀行からの
- かりいれきん借入金 を
- かんさい完済しよう と、必死になって働いた。
My uncle and his wife, who run a small factory in town, worked their fingers to the bone to pay off their bank loan as soon as possible. — Jreibun -
74488
-
クリントン
- じんえい陣営
- は 、
- りょう両
- しゅう州
- で オバマ
- が
- と取った
- はくじん白人
- ひょう票
- を
- とりくず取り崩そう
- と
- ひっし必死
- に
- なった 。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states. — Tatoeba -
75610
- なさけない
- の ・・・
- ボディスラム
- くらい
- で 、
- そんな
- し死に
- そうな
- こえ声 、
- ださないで
- よ 。
That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam. — Tatoeba -
198570
- のどがかわいて
- し死に
- そう
- です 。
I'm dying of thirst. — Tatoeba -
76583
- だが
- ていきてき定期的な
- ふくよう服用
- が
- ひっす必須
- であり 、
- いちにち一日
- でも
- ふくよう服用
- し
- なければ
- たちまち
- しにいた死に至る 。
However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. — Tatoeba -
77068
- やがて
- ばんぶつ万物
- は
- しにた死に絶えます 。
All things die in time. — Tatoeba -
77258
- ろうねん老年
- は
- し死
- に
- とりま取り巻かれている
- しま島
- である 。
Old age is an island surrounded by death. — Tatoeba -
77906
- りょうけん猟犬
- は
- くま熊
- を
- ひっし必死
- になって
- お追いかけていた 。
The hound was in full chase of the bear. — Tatoeba -
77993
- りょうしん両親
- は
- かれ彼
- を
- だいがく大学
- に
- やろう
- と
- ひっし必死に
- がんばった 。
His parents battled to send him to college. — Tatoeba -
78599
- らいねん来年
- の
- 今ごろ 、
- わたし私達
- は
- ひっし必死に
- べんきょう勉強している
- でしょう 。
We will be studying very hard this time next year. — Tatoeba -
84547
- ちち父
- は
- わたし私
- が
- う生まれる
- まえ前
- に
- し死にました 。
My father died before I was born. — Tatoeba -
85762
- ひじょう非常に
- こわ怖く
- なって
- かれ彼
- は
- ひっし必死に
- に逃げた 。
He was so frightened that he ran for his life. — Tatoeba -
85975
- かな悲しい
- こと
- に 、
- かのじょ彼女の
- むすこ息子
- は
- わかじ若死に
- した 。
Sad to say, her son died young. — Tatoeba -
85978
- かな悲しい
- こと
- に 、
- その
- しじん詩人
- は
- わかじ若死に
- した 。
To everyone's sorrow, the poet died young. — Tatoeba -
86944
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- の
- し死
- に
- こころをいため心を痛めている 。
She is grieved at her husband's death. — Tatoeba -
86945
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- の
- し死
- に
- あって
- も
- こころをうご心を動かされなかった 。
She was quite unaffected by the death of her husband. — Tatoeba -
87056
- かのじょ彼女
- は
- ひっし必死
- になって
- はし走った 。
She ran for dear life. — Tatoeba -
87149
- かのじょ彼女
- は
- つか疲れて
- し死に
- そう
- だ
- と
- ふふく不服
- を
- いい
- ながら
- ながいす長椅子
- に
- みをな身を投げた 。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death. — Tatoeba