Jisho

×

Sentences — 449 found

  • jreibun/648/2
    • よっぱら酔っ払い
    • が、
    • いみふめい意味不明
    • な言葉を叫びながら、よろめき、歩いている。
    A drunk staggers and walks, shouting unintelligible words. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2489/2
    • ちじん知人
    • が向こうから歩いてくるが、彼女は
    • きょうど強度
    • きんし近視
    • のため、私とは気づかないようだ。
    An acquaintance is moving toward me from the other side of the room, but she does not seem to recognize me, probably because of her severe nearsightedness. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2535/2
      駅から会場までは歩いて行くにはかなり距離がある。タクシーで行ったほうがいい。
    It is quite a distance from the station to the venue to walk. I think we would be better off taking a cab. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5386/1
    • むしあつ蒸し暑い
    • のが
    • にがて苦手な
    • ので、
    • なつ
    • はいつも
    • せんす扇子
    • を持ち歩いている。
    I always carry a fan with me in the summer because I don’t handle the heat and humidity well. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6042/1
      私の趣味は町の歴史探索である。
    • しょもつ書物
    • かたて片手
    • に、
    • じょうしこうえん城址公園
    • や古い
    • まちな町並み
    • を歩いていると、昔にタイムスリップしたような気持ちになる。
    My hobby is to explore the history of a town. With book in hand, I feel as if I have stepped back in time when I walk through castle ruins and old streets. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6110/1
    • りんかんがっこう林間学校
    • やまみち山道
    • を歩いている時、
    • へび
    • ひそ潜んで
    • いるかもしれないから
    • くさ草むら
    • には近付かないようにと先生に注意された。
    While walking along a mountain trail during a forest school-camp program, we were warned by our teacher to stay away from the grass because snakes might be lurking there. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8040/1
    • むしあつ蒸し暑い
    • てんき天気
    • なか
    • 、ハンカチで
    • あせ
    • 拭きながら
    • バスていバス停
    • まで歩いた。
    I walked to the bus stop in the muggy weather, wiping the sweat off my face with a handkerchief. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8225/1
    • まなつ真夏
    • えんてんか炎天下
    • では、駅まで
    • じゅっぷん/じっぷん10分
    • 歩いただけでも
    • あせ
    • びっしょりになってしまう。
    Under the blazing sun in mid-summer, even a 10-minute walk to the station would leave one drenched in sweat. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9068/1
      どうも
    • むすびかた結び方
    • へた下手な
    • ようで、何度やり直しても歩いているうちに
    • くつ
    • のひもが
    • じょじょ徐々に
    • ほど解けて
    • しまう。
    Apparently, I am not very good at tying knots, because no matter how many times I try, my shoelaces gradually come undone as I walk. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9795/4
    • だいとし大都市
    • ひら開かれる
    • 大きなファッションショーでは、トップモデルたちがデザイナーズブランドの最新の
    • ふく
    • にまとい、
    • さっそう颯爽
    • とステージの
    • うえ
    • を歩いていく。
    At big fashion shows held in major cities, top models sashay down the catwalk wearing the latest designer brand clothes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9803/2
      どれだけ歩いても、ガイドブックで見つけたレストランに
    • いきあたらない/ゆきあ行き当たらない
    • いきす行き過ぎた
    • のかもしれないと来た
    • みち
    • を戻ると、
    • さき先ほど
    • とおりす通り過ぎた
    • かど
    • を少し
    • まわりこ回り込んだ
    • ところにその
    • みせ
    • はあった。
    I had walked quite a long way, but I could not find the restaurant I had noticed in the guidebook. Thinking that I might have gone too far, I went back the way I had come and finally discovered the restaurant around the first corner. Jreibun
    Details ▸
  • 5022
    • がっこう学校
    • まで
    • 10
    • ふん
    • ある歩いて
    • 行ける
    I can walk to school in ten minutes. Tatoeba
    Details ▸
  • 74751
    • こし
    • いた痛み
    • から
    • あし
    • なまり
    • のように
    • おも重く
    • 引きずる
    • ように
    • ある歩いていました
    His backache left him lurching along with leaden legs. Tatoeba
    Details ▸
  • 75486
    • なに
    • ちんたら
    • ある歩いて
    • んだ
    Get a move on! Tatoeba
    Details ▸
  • 75783
    • かれ
    • その
    • しょうふ娼婦
    • 目もくれない
    • ようす様子
    • ある歩いて
    • いった
    He walked on appearing to disregard the prostitute. Tatoeba
    Details ▸
  • 76512
      トム
    • あさせ浅瀬
    • ぽちゃぽちゃ
    • ある歩いて
    • 行った
    Tom went splashing through the shallows. Tatoeba
    Details ▸
  • 77317
    • ろうじん老人
    • たどたどしい
    • あしど足取り
    • ある歩いて
    • きた
    An old man came tottering along. Tatoeba
    Details ▸
  • 77316
    • ろうじん老人
    • とぼとぼ
    • ある歩いていた
    The old man was plodding along. Tatoeba
    Details ▸
  • 77436
    • こいびと恋人
    • たち
    • おたがお互いに
    • うで
    • 組んで
    • ある歩いていた
    The lovers were walking arm in arm. Tatoeba
    Details ▸
  • 77763
    • となり隣の
    • むら
    • まで
    • ある歩いて
    • いちじかん1時間
    • かかった
    An hour's walk brought me to the next village. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >