Sentences — 24 found
-
jreibun/9818/1
-
こんな
- やまおく山奥 の
- むら村 にまで古い
- いいつた言い伝え を調べに来るなんて、
- ものず物好きな
- ひと人 もいるものだ。
Some people are so curious that they would come to a village this deep in the mountains to check out an old legend. — Jreibun -
76998
-
「
- けいさつ警察
- だ 。
- ちょっと
- しょ署
- まで
- き来て
- もらおう
- か 」「
- な 、
- なんで ?」「
- こんな
- まちじゅう街中
- で
- ドンパチ
- やって
- つみ罪
- にならない
- わけない
- だろう
- が !!」
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" — Tatoeba -
83742
- ものごころついていらい物心ついて以来
- は
- こんな
- うつく美しい
- よる夜
- を
- み見た
- ことがない 。
It's the most beautiful night I've seen since I can remember. — Tatoeba -
119381
- かれ彼
- が
- こ来よう
- と
- こ来まい
- と
- ほとんど
- もんだい問題
- ではない 。
It matters little whether he comes or not. — Tatoeba -
119386
- かれ彼
- が
- こ来よう
- が 来まい
- が
- けっか結果
- は
- おな同じ
- だろう 。
Whether he comes or not, the result will be the same. — Tatoeba -
175166
- 見よう見真似
- で
- こんな
- でき出来
- の
- いい
- プログラム
- を
- か書いた
- ん
- だ
- って 。
- すごい
- な 。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. — Tatoeba -
199099
- なにぶん
- こんな
- へんぴ辺ぴな
- むら村
- に
- す住んでいる
- ので 、
- めったに
- きゃく客
- は
- こ来ない 。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. — Tatoeba -
199259
- なぜ
- こんなに
- はや早く
- き来た
- の ?
What has brought you here so early? — Tatoeba -
202098
- でも
- その
- こ子
- は
- ほんとう本当に
- ひとり一人で
- とうきょう東京
- に
- き来た
- ん
- だ
- よ 。
Oh, but he did come to Tokyo alone. — Tatoeba -
206254
- その
- き来た
- ばかり
- の
- こ子
- は
- おどおど
- して
- くち口ごもった 。
The new boy had a nervous stammer. — Tatoeba -
217325
- こんな
- てんき天気
- に
- かれ
- が
- きた来る
- かどうか
- おぼつかない
- と
- おも思う 。
I have some doubts about his coming in this weather. — Tatoeba -
217353
- こんな
- できごと出来事
- は
- にちじょうさはん日常茶飯
- である 。
This is a daily occurrence. — Tatoeba -
217361
- こんな
- たか高い
- レストラン
- だ
- と
- は
- おも思わなかった 。
- なに何か
- ばちが場違いな
- ところ所
- へ
- らい来
- ちゃった
- って
- かん感じ 。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place. — Tatoeba -
217378
- こんな
- さむ寒い
- ひ日
- に
- で出かける
- こと
- は
- でき出来ない 。
There is no going out on such a cold day. — Tatoeba -
217426
- こんなに
- おお多く
- の
- ひと人
- が
- パーティー
- に
- きた来る
- とは
- おも思い
- も
- よ寄らなかった 。
More people came to the party than I had bargained for. — Tatoeba -
217447
- こんなに
- すてきな
- たいけん体験
- が
- でき出来て
- わたし私
- は
- なんて
- しあわ幸せ
- な
- ん
- でしょう 。
I'm really happy to have had such a great time. — Tatoeba -
221196
- この
- おんなのこ女の子
- は
- きのう昨日
- き来た
- こ子
- だ 。
This is the girl that came yesterday. — Tatoeba -
217392
- こんな
- よい
- チャンス
- は
- にど二度と
- こ来ない
- よ 。
You cannot expect such a good chance again. — Tatoeba -
119384
- かれ彼
- が
- こ来よう
- が
- こ来まい
- が
- けっか結果
- は
- おな同じ
- だろう 。
Whether he comes or not, the result will be the same. — Tatoeba -
119385
- かれ彼
- が
- こ来よう
- が
- こ来まい
- が 、
- わたし私
- は
- い行く 。
Whether he comes or not, I'll go. — Tatoeba