Sentences — 36 found
-
138826
- むらびと村人
- たち達
- は
- かわ川
- に
- き木
- の
- はし橋
- を
- かけた 。
The village people built a wooden bridge across the river. — Tatoeba -
138862
- むらびと村人
- たち達
- は
- その
- としお年老いた
- じょせい女性
- を ミータ
- と
- よ呼びました 。
The village people called the old woman Meta. — Tatoeba -
138885
- むらびと村人
- は
- ほうもんきゃく訪問客
- に
- しんせつ親切
- でした 。
The villagers were kind to their visitors. — Tatoeba -
138886
- むらびと村人
- は
- いど井戸
- から
- みず水
- を
- て手
- で
- くみあ汲み上げ
- なければならなかった 。
The village people had to pump water from the well by hand. — Tatoeba -
138887
- むらびと村人
- は
- みな
- かわるがわる
- そう僧
- に
- あいさつ
- した 。
All the villagers in turn saluted the priest. — Tatoeba -
138888
- むらびと村人
- は 、
- その
- よそ者
- を
- じぶん自分
- たち
- の
- てき敵
- と
- みなした 。
The villagers regarded the stranger as their enemy. — Tatoeba -
138889
- むらびと村人
- たち
- は
- まいご迷子
- を
- さが捜し
- に
- で出た 。
The villagers went in search of the missing child. — Tatoeba -
138890
- むらびと村人
- たち
- は
- だれ誰も
- へいし兵士
- たち
- が
- かれ彼らの
- むら村
- を
- ねら狙っている
- こと
- を
- し知らなかった 。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. — Tatoeba -
138891
- むらびと村人
- たち
- は
- しゅ主として
- ぎょぎょう漁業
- に
- じゅうじ従事
- している 。
The villagers are occupied mainly with fishing. — Tatoeba -
138892
- むらびと村人
- たち
- は
- げんぱつ原発
- はんたい反対
- の
- ちんじょう陳情
- を
- した 。
The villagers petitioned against the nuclear power plant. — Tatoeba -
138991
- むらびと村人
- たち
- は
- みんな皆 、
- ゆくえふめい行方不明
- になった
- ねこ猫
- を
- さが探す
- ために
- やま山
- の
- なか中
- へ
- でかけた 。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. — Tatoeba -
138992
- むらびと村人
- たち
- は
- われわれ我々
- を
- なかま仲間
- に
- い入れ
- まい
- とした 。
The villagers tried to freeze us out. — Tatoeba -
138993
- むらびと村人
- たち
- は
- われわれ我々
- に
- そっけなかった 。
The villagers were offhand with us. — Tatoeba -
138994
- むらびと村人
- たち
- は
- みな
- まつ祭り
- を
- たの楽しみにしている 。
The festival is looked forward to by the villagers. — Tatoeba -
139147
- むらびと村人
- たち
- は 、
- ワイン
- まつ祭り
- を
- いわ祝おう
- としていた 。
Villagers were going to celebrate the wine festival. — Tatoeba -
139149
- むらびと村人
- たち
- が
- おそれていた
- の
- は
- う餓えた
- くま熊
- だった 。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of. — Tatoeba -
145432
- あたら新しい
- はし橋
- が
- できて
- むらびと村人
- が
- まち町
- に
- いく
- の
- が
- ようい
- になった 。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town. — Tatoeba -
151428
- わたし私達
- は
- むらびと村人
- に
- しょくもつ食物
- を
- きょうきゅう供給
- した 。
We have supplied the villagers with food. — Tatoeba -
155282
- わたし私
- は
- むらびと村人
- たち
- に
- わかれをつ別れを告げて
- つぎ次の
- もくてきち目的地
- へと
- む向かった 。
I took leave of the villagers and made for my next destination. — Tatoeba -
156481
- わたし私
- は
- わたし私
- を
- ころ殺して
- くれる
- ように
- と
- なんかい何回も
- むらびと村人
- に
- たの頼みました 。
I asked the villagers many times to let me die. — Tatoeba