Sentences — 308 found
-
92496
- かのじょ彼女
- は
- その
- こうけい光景
- を
- み見て
- まっさおまっ青
- になった 。
She turned pale at the sight. — Tatoeba -
92497
- かのじょ彼女
- は
- その
- こうけい光景
- に
- あお青く
- なった 。
She paled at the sight. — Tatoeba -
92498
- かのじょ彼女
- は
- その
- こうけい光景
- に
- ただ
- な泣く
- ばかり
- でした 。
She did nothing but cry at the sight. — Tatoeba -
92499
- かのじょ彼女
- は
- その
- こうけい光景
- に
- たいへん
- おどろ驚いていた 。
She was very surprised at the sight. — Tatoeba -
96706
- かれ彼ら
- は
- ぜっけい絶景
- を
- せ背
- に
- して
- た立った 。
They stood against the picturesque scenery. — Tatoeba -
97862
- かれ彼ら
- は
- その
- うつく美しい
- けしき景色
- に
- うっとりした 。
They admired the lovely scenery. — Tatoeba -
97938
- かれ彼ら
- は
- その
- こうけい光景
- を
- じゅうだいし重大視
- した 。
They made much of what they saw. — Tatoeba -
97939
- かれ彼ら
- は
- その
- こうけい光景
- に
- かんどう感動
- せ
- ずにはいられなかった 。
They could not help being touched. — Tatoeba -
97940
- かれ彼ら
- は
- その
- こうけい光景
- に
- かんどう感動
- し
- ないではいられなかった 。
They could not help being touched by the sight. — Tatoeba -
99349
- かれ彼
- は
- ゆうかん勇敢な
- おとこ男
- だった
- が 、
- その
- こうけい光景
- には
- たじろいだ 。
Brave man as he was, he recoiled at the sight. — Tatoeba -
102977
- かれ彼
- は
- ぜんかい前回
- の
- こうけいき好景気
- の
- あいだ間
- に
- ざいさん財産
- を
- かぶ株
- とりひ取り引き
- の
- あてた 。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom. — Tatoeba -
107418
- かれ彼
- は
- くち口
- を
- あ開けた
- まま 、
- その
- こうけい光景
- を
- た立って
- み見ていた 。
He stood gazing at the sight with his mouth open. — Tatoeba -
107968
- かれ彼
- は
- けいざいてき経済的
- はいけい背景
- が
- しっかり
- している 。
His economical backing is secure. — Tatoeba -
107992
- かれ彼
- は
- けいき景気
- は
- よ良く
- なり
- そう
- だ
- と
- の述べた 。
He commented that the economy was likely to get better. — Tatoeba -
108082
- かれ彼
- は
- ぐうぜん偶然
- その
- こうけい光景
- を
- み見た 。
He saw the scene by accident. — Tatoeba -
108504
- かれ彼
- は
- おか丘
- の
- うえ上
- に
- た立って
- ふうけい風景
- を
- みわた見渡した 。
He stood on the hill surveying the landscape. — Tatoeba -
108968
- かれ彼
- は
- そと外
- の
- ふうけい風景
- に
- あらゆる
- ちゅうい注意
- を
- む向けた 。
He addressed my full attention to the landscape outside. — Tatoeba -
110379
- かれ彼
- は
- よく
- ふうけい風景
- を
- か書く 。
He often paints landscapes. — Tatoeba -
111797
- かれ彼
- は
- テレビ
- で
- その
- せんそう戦争
- の
- せいじてき政治的
- はいけい背景
- を
- せつめい説明
- した 。
He explained the political background of the war on TV. — Tatoeba -
112431
- かれ彼
- は
- その
- うつく美しい
- ふうけい風景
- を
- カメラ
- に
- おさ収めた 。
He took a picture of the beautiful landscape. — Tatoeba