Sentences — 151 found
-
89178
- かのじょ彼女
- は
- じかん時間
- に
- せま迫られている
- ようす様子
- で 、
- しばしば
- かべ壁
- の
- とけい時計
- を
- ちらりと
- み見た 。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. — Tatoeba -
92053
- かのじょ彼女
- は
- テレビ
- を
- み見て 2
- じかん時間
- ほど
- じかん時間をつぶした 。
She killed about two hours watching TV. — Tatoeba -
92585
- かのじょ彼女
- は
- その
- ドレス
- を
- み見た
- とき
- どうにも
- わら笑わ
- ずにはいられなかった 。
She could hardly keep from laughing when she saw the dress. — Tatoeba -
93539
- かのじょ彼女
- は 3
- じかん時間
- テレビ
- を
- みつづけ見続けている 。
She has been watching television for three hours. — Tatoeba -
95538
- かのじょ彼女
- から
- き来た
- てがみ手紙
- を
- み見た
- とき 、
- かれ彼
- は
- なん何だか
- むなさわ胸騒ぎ
- が
- した 。
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy. — Tatoeba -
95907
- かれ彼
- を
- み見た
- とき 、
- わたし私
- は
- わら笑わ
- ずにはいられなかった 。
I could not help laughing when I saw him. — Tatoeba -
96146
- かれ彼ら
- は
- ぼく僕
- の
- しょうねん少年
- じだい時代
- の
- しゃしん写真
- を
- み見て
- わら笑った 。
They laughed at the photograph of my boyhood. — Tatoeba -
97769
- かれ彼ら
- は
- ときどき時々
- いっしょ一緒
- に
- えいが映画
- を
- みにい見に行く 。
They go to the movies together once in a while. — Tatoeba -
98828
- かれ彼
- は
- うでどけい腕時計
- を
- み見た 。
He looked at his watch. — Tatoeba -
98829
- かれ彼
- は
- うでどけい腕時計
- を
- ちらっとみちらっと見た 。
He glanced at his watch. — Tatoeba -
102095
- かれ彼
- は
- しおどき潮時
- を
- み見て
- はつげん発言
- した 。
He seized an opportunity to speak. — Tatoeba -
104250
- かれ彼
- は
- しょるい書類
- を
- おりたた折り畳んで
- とけい時計
- を
- み見た 。
He folded his paper, consulting his watch. — Tatoeba -
105270
- かれ彼
- は
- ときおり時折
- うでどけい腕時計
- を
- ちらりと
- み見た 。
He glanced at his wristwatch now and then. — Tatoeba -
105298
- かれ彼
- は
- ときどき時々 、
- テレビ
- を
- み見ます 。
He sometimes watches TV. — Tatoeba -
105304
- かれ彼
- は
- とけい時計
- を
- ふ振って 、
- また
- とけい時計
- を
- み見た 。
He shook it and looked again. — Tatoeba -
105306
- かれ彼
- は
- とけい時計
- を
- ちらっとみチラッと見た 。
He glanced at his watch. — Tatoeba -
105322
- かれ彼
- は
- とき時
- を
- みて
- せいかい政界
- に
- のりだ乗り出す
- つもり
- だった 。
He intended to enter the political world at a favorable opportunity. — Tatoeba -
105583
- かれ彼
- は
- わたし私
- を
- み見た
- とき 、
- ひょうじょう表情
- を
- か変えた 。
He changed his countenance when he saw me. — Tatoeba -
107934
- かれ彼
- は
- けいさつかん警察官
- を
- み見た
- とき 、
- にげだ逃げ出した 。
He took to his heels when he saw a policeman. — Tatoeba -
109340
- かれ彼
- は
- なんじかん何時間
- も
- すわ座って
- うみ海
- を
- み見ている
- こと
- が
- よくある 。
He will often sit and look at the sea for hours. — Tatoeba