Sentences — 31 found
-
156040
- わたし私
- は
- あき秋
- より
- はる春
- の
- ほう
- が
- す好き
- です 。
I like spring better than fall. — Tatoeba -
169800
- さくねん昨年
- に
- くら比べて
- ことし今年
- は
- はる春
- の
- おとず訪れ
- が
- おそ遅かった 。
Spring has come later this year compared with last year. — Tatoeba -
169801
- さくねん昨年
- に
- くら比べて
- ことし今年
- は
- はる春
- の
- おとず訪れ
- が
- はや早かった 。
Spring has come early this year compared with last year. — Tatoeba -
171313
- ことし今年
- は
- はる春
- の
- おとず訪れ
- が
- おそ遅い 。
Spring is late coming this year. — Tatoeba -
171315
- ことし今年
- は
- はる春
- の
- おとず訪れ
- が
- はや早かった 。
Spring has come early this year. — Tatoeba -
192571
- ラッパスイセン
- が
- さ咲く
- の
- は
- そうしゅん早春
- の
- ころ頃
- だ 。
It is in early spring that daffodils come into bloom. — Tatoeba -
195389
- まだ
- め目にみえる
- はる春
- の
- きざ兆し
- は
- なかった 。
There were still no visual signs of spring. — Tatoeba -
218923
- これ
- が
- ことし今年
- の
- はる春
- の
- さいしん最新
- りゅうこう流行
- の
- ファッション
- です 。
This is the latest fashion this spring. — Tatoeba -
225417
- クロッカス
- は
- はる春
- の
- さきが先駆け
- である 。
The crocus is a forerunner of spring. — Tatoeba -
151901
- わたし私達
- は 、
- はる春
- の
- よる夜 、
- げっこう月光
- を
- あ浴びた
- さくら桜
- の
- ゆうび優美さに
- こころをう心を打たれる 。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. — Tatoeba -
147619
- はる春
- の
- とうらい到来
- とともに 、
- すべ全て
- が
- また
- じょじょ徐々に
- かっき活気
- つ付き
- はじ始めた 。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. — Tatoeba