Sentences — 33 found
-
213540
- そして 、
- おお多く
- の
- くにぐに国々
- で
- は
- のうぎょう農業
- によって
- どうぶつ動物
- の
- せいそくち生息地
- が
- はかい破壊
- されている
- ため 、
- どうぶつ動物
- は
- すでに
- あっぱく圧迫
- を
- うけ受けている
- の
- である
- が 、
- じたい事態
- は
- ますます
- ひどく
- なり
- うる 。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. — Tatoeba -
215341
-
ジョン
- は ルーシー
- を
- ま待っています
- が 、
- その
- れっしゃ列車
- は
- すでに
- はっしゃ発車
- して
- しまいました 。
John is waiting for Lucy, but the train has already left. — Tatoeba -
222088
- この
- けんきゅう研究
- の
- さいしょ最初の
- ぶぶん部分
- で
- は 、
- たいしゅう大衆
- とうせい統制
- の
- しんり心理
- にかんに関して
- すでに
- おこなわれ行われている
- けんきゅう研究
- について
- げんきゅう言及
- する 。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. — Tatoeba -
222927
- この
- うんどう運動
- は
- まだ
- その
- すべ全ての
- もくひょう目標
- を
- たっせい達成
- している
- わけではない
- が 、
- だんじょ男女
- かんけい関係
- の
- いろいろ色々な
- ぶんや分野
- に
- すでに
- かなり
- の
- えいきょう影響
- を
- あたえ与えている 。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. — Tatoeba -
226357
- がっかり
- した
- こと
- には 、
- かれ彼
- は
- すでに
- しゅっぱつ出発して
- しまっていた 。
To my disappointment, he had already started. — Tatoeba -
166471
- わたし私たち
- は
- すでに
- しごと仕事
- を
- して
- しまった 。
We've already done our work. — Tatoeba -
167640
- わたし私
- が 成田
- くうこう空港
- に
- つ着いた
- とき
- かれ彼の
- ひこうき飛行機
- は
- すでに
- しゅっぱつ出発して
- しまっていた 。
His airplane had already left when I got to Narita Airport. — Tatoeba -
183402
- すで既に
- し知っている
- こと
- を
- しょうめい証明
- して
- くれる
- もの
- しか
- うけい受け入れ
- たがらない
- けいこう傾向
- が
- わたし私たち
- には
- ある
- の
- である 。
We tend to welcome only proof of what we already know. — Tatoeba -
211828
- その
- かいしゃ会社
- は
- すでに
- ロボット
- メーカー
- として
- の
- めいせい名声
- を
- かくりつ確立
- した 。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company. — Tatoeba -
98729
- かれ彼ら
- が
- えき駅
- に
- つ着く
- と 、
- れっしゃ列車
- は
- すでに
- はっしゃ発車
- していた 。
When they got to the station, the train had already left. — Tatoeba -
120606
- かれ彼
- が
- えき駅
- に
- つ着いた
- とき 、
- れっしゃ列車
- は
- すでに 30
- ふん分
- ちか近く
- まえ前
- に
- しゅっぱつ出発していた 。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. — Tatoeba -
170510
- さいしゅう最終
- れっしゃ列車
- は
- すでに
- しゅっぱつ出発して
- しまった 。
The last train has already gone. — Tatoeba -
167299
- わたし私たち
- が
- バスていバス停
- に
- つ着いた
- とき
- は 、
- バス
- は
- すでに
- しゅっぱつ出発していた 。
The bus had already left when we got to the bus stop. — Tatoeba