Sentences — 6 found
-
75567
-
「
- ああ 、
- これ
- が
- ぐそく愚息
- の タカシ
- ね 」「
- え 、
- は ・
- はい 。〈
- こ故 〉タカシ
- くん君
- です
- ね !」「
- フーちゃん
- まだ
- し死んでない
- よ !
- たぶん 」
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably." — Tatoeba -
98468
- かれ彼らの
- じんこう人口
- が
- ぞうか増加
- しています 。
- それ故 、
- ますます
- おお多く
- の
- しょくりょう食料
- が
- ひつよう必要
- なのです 。
They have a growing population; therefore they need more and more food. — Tatoeba -
100563
- かれ彼
- は
- びょうき病気になった 。
- それ故
- がいこく外国
- い行き
- を
- あきらめた 。
He fell ill, and therefore he gave up going abroad. — Tatoeba -
199218
- なぜ何故
- はこ箱
- を
- あ開けた
- の ?
Why did you open the box? — Tatoeba -
230983
- あの
- こ子
- が
- こうつうじこ交通事故
- で
- し死ななかったら 、
- 今ごろ
- は
- だいがくせい大学生
- になっている
- だろう 。
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now. — Tatoeba -
188331
- おんこちしん温故知新
- と
- いう
- から
- ねえ 。
- れきし歴史
- の
- べんきょう勉強
- は
- たいせつ大切
- だ
- よ 。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. — Tatoeba