Sentences — 92 found
-
jreibun/5239/2
-
政府の支持率低下が止まらない
- なか中 、今度の総選挙では、
- だいいち第一
- やとう野党 が
- せいりょく勢力 を伸ばし政権交代となるかどうかに注目が集まっている。
As the government’s approval rating continues to decline, all eyes are on the upcoming general election to see whether the first opposition party will gain dominance and replace the party currently in power. — Jreibun -
jreibun/735/3
- よとう与党 の支持率が
- きゅうらく急落した
- なか中 での選挙戦に、
- よとうぎいん与党議員 は
- こんど今度 ばかりは
- きび厳しい かもしれないと
- うきあしだ浮足立って いる。
Seeing the approval rating of the ruling party plummet, the members of the Diet from the ruling party are in a state of panic, thinking that the election campaign will be tougher than expected this time around. — Jreibun -
jreibun/2402/1
- ながねん長年 の
- ふんそう紛争 が続く
- なか中 で、
- じちけん自治権 の拡大のために
- ぶりょうこうし武力行使 も
- じ辞さない など急進的な主張を
- おこな行う
- いっぱ一派 が現れ、現状に不満を持つ若者たちから急激な支持を集め始めた。
As the conflict continued over the years, a radical faction emerged with radical policies, including a willingness to use force to expand autonomy. Rapidly, this faction began to attract support from young people dissatisfied with the status quo. — Jreibun -
jreibun/4031/1
- ことし今年
- もっと最も はやった
- ジェイポップJ-POP の
- きょく曲 はアニメの
- しゅだいか主題歌 になった
- きょく曲 で、特に
- じゅうだい10代 の若い
- せだい世代 から支持を得ている。
The most popular Japanese pop song this year is an anime theme song and is particularly liked by the younger generation aged between 10 and 19. — Jreibun -
jreibun/8050/2
- しょうわこうき昭和後期 の日本では、
- おとな大人 に反抗する
- わかもの若者 の
- しょうちょう象徴 として、フォークソング歌手が
- ぜつだい絶大な 支持を得た。
In Japan during the late Shōwa period, folk song singers gained tremendous popularity as a symbol of the youth rebellion against adults. — Jreibun -
jreibun/8340/1
- そうりだいじん総理大臣
- しゅうにんご就任後
- はつ初 の
- しょしんひょうめいえんぜつ所信表明演説 を受け、
- しんせいけん新政権 への
- こくみん国民 の
- きたい期待 が高まり
- しじりつ支持率 も
- きゅうじょうしょう急上昇した 。
Following the prime minister’s first general policy speech, public expectations for the new administration rose and its approval rating soared. — Jreibun -
81785
- ぼく僕
- は
- かれ彼
- を
- しじ支持
- した 。
I stood for him. — Tatoeba -
81924
- ぼく僕
- は
- きみ君
- を
- ぜんめんてき全面的に
- しじ支持
- する 。
I support you whole-heartedly. — Tatoeba -
85780
- ひ非
- きつえんしゃ喫煙者
- は
- あたら新しい
- きんえん禁煙
- ほう法
- を
- しじ支持
- して
- けっしゅう結集
- しています 。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. — Tatoeba -
85998
- かれ彼等
- は
- ねっしん熱心
- に
- しん新
- せいさく政策
- を
- しじ支持
- した 。
They eagerly supported his new policy. — Tatoeba -
88722
- かのじょ彼女
- は
- じょせい女性
- の
- けんり権利
- ようご擁護
- の
- ねっしん熱心な
- しじしゃ支持者
- である 。
She is a strenuous supporter of women's rights. — Tatoeba -
95868
- かれ彼
- を
- しじ支持
- する
- ふりをした 。
I made believe that I supported him. — Tatoeba -
96149
- かれ彼ら
- は
- ぼく僕
- の
- いけん意見
- を
- しじ支持
- して
- くれない
- だろう
- と
- おも思う 。
I don't expect that they will support my view. — Tatoeba -
96662
- かれ彼ら
- は
- ぜんめんてき全面的に
- わたし私
- を
- しじ支持
- して
- くれた 。
They backed me up in everything. — Tatoeba -
96723
- かれ彼ら
- は
- ぜいほう税法
- の
- かいせい改正
- を
- しじ支持
- している 。
They are in favor of the reform of the tax laws. — Tatoeba -
99741
- かれ彼
- は
- みんしゅとう民主党
- の
- しじしゃ支持者
- だ 。
He supports the Democratic Party. — Tatoeba -
99740
- かれ彼
- は
- みんしゅう民衆
- の
- しじ支持
- を
- え得よう
- と
- つと努めていた 。
He was bidding for popular support. — Tatoeba -
99743
- かれ彼
- は
- みんしゅしゅぎ民主主義
- を
- しじ支持
- している 。
He stands for democracy. — Tatoeba -
102309
- かれ彼
- は
- だれ誰か
- しじ支持
- して
- くれる
- ひと人
- が
- いない
- と
- その
- しょくにつ職につけない
- だろう 。
He will not get the job without someone to back him up. — Tatoeba -
105849
- かれ彼
- は
- わたし私の
- けんかい見解
- を
- しじ支持
- する
- えんぜつ演説
- を
- した 。
He made a speech in support of my view. — Tatoeba