Jisho

×

Sentences — 156 found

  • jreibun/5980/2
      試験
    • さいしゅうび最終日
    • あさ
    • てつや徹夜
    • の試験勉強が続いた学生たちみな疲れ切って、まるで
    • たましい
    • 抜けた
    • ような顔をしている。
    On the morning of the last day of the examinations, the students, who had been studying all night, were exhausted and looked shattered. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/46/1
      都会に出て就職した
    • あね
    • いちねん1年ぶり
    • じっか実家
    • に帰って来ると、
    • かみ
    • にパーマをかけ、流行の服を着て、ずいぶんと
    • あかぬ垢抜けて
    • いた。
    My older sister, who had moved away from home and found employment in the city, came back to our parents’ house for the first time in a year. She was much more sophisticated than before, with permed hair and trendy clothes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5384/1
      生まれて初めて国際的なシンポジウムで発表し、よほど緊張していたのか、終わった
    • とたん途端
    • に安心して全身の
    • ちから
    • が抜けた。
    Giving a presentation at an international symposium for the first time in my life made me very nervous. As soon as it was over, I felt at ease and tension left my body immediately. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6059/1
      私は子どもの頃、団体で行動することが
    • にがて苦手
    • で、
    • じゅぎょうちゅう授業中
    • ひとり一人
    • で教室を抜け出しては、よく先生に怒られていた。
    When I was a child, I was not good at working in groups and was often scolded by my teachers for leaving the classroom by myself during class. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8229/1
    • こんたいかい今大会
    • ゆうしょうこうほ優勝候補
    • のマラソン選手は、いよいよ
    • さんじゅうごキロちてん35キロ地点
    • を通過したところで、
    • せんとうしゅうだん先頭集団
    • から抜け出そうとピッチを上げて走り出した。
    The marathon runner, who is said to be the favorite for the title in this year’s race, finally passed the 35-kilometer mark and began to accelerate in her attempt to break away from the lead pack. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8330/1
    • きんきゅうじしんそくほう緊急地震速報
    • のけたたましい
    • けいほうおん警報音
    • あわ慌てて
    • みがま身構えた
    • が、
    • ごほう誤報
    • だと分かり
    • ひょうしぬ拍子抜け
    • した。
    The loud screech of an early warning earthquake siren made me panic and brace myself for the earthquake, but I was relieved when I found out that it was a false alarm. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9918/2
    • 痩せなければ
    • いけないという
    • きょうはくかんねん強迫観念
    • から
    • ぬけだ抜け出せず
    • きょしょくしょう拒食症
    • になる若い女性がいる。
    Some young women become anorexic because they are caught up in their obsessive desire to lose weight. Jreibun
    Details ▸
  • 140946
    • まえば前歯
    • 抜けました
    My front tooth fell out. Tatoeba
    Details ▸
  • 141146
    • ふね
    • パナマ
    • うんが運河
    • とおりぬ通り抜けた
    The ship went through the Panama Canal. Tatoeba
    Details ▸
  • 142488
    • ぜいかん税関
    • とおりぬ通り抜ける
    • わたし
    • 好きな
    • ところ
    • どこ
    • でも
    • じゆう自由に
    • 行く
    • ことができた
    After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. Tatoeba
    Details ▸
  • 142681
    • せいり生理
    • いちど一度
    • 抜けました
    I missed a period. Tatoeba
    Details ▸
  • 143931
    • じんみん人民
    • しじ支持
    • なかった
    • ならば
    • だいとうりょう大統領
    • はんらん反乱
    • きりぬ切り抜ける
    • ことができなかった
    • だろう
    But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. Tatoeba
    Details ▸
  • 144014
    • じんせい人生
    • きき危機
    • ぶじ無事
    • とおりぬ通り抜けて
    • はじめて
    • へいおん平穏な
    • じき時期
    • むか迎える
    • ことができる
    We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life. Tatoeba
    Details ▸
  • 145069
    • もり
    • 抜ける
    • こみち小道
    • あります
    There is a path through the wood. Tatoeba
    Details ▸
  • 145070
    • もり
    • 抜けて
    • みずうみ
    • 出た
    We went through the woods and came to a lake. Tatoeba
    Details ▸
  • 145360
    • あたら新しい
    • ぜいほう税法
    • ぬけあな抜け穴
    • だらけ
    • です
    The new tax law is full of loopholes. Tatoeba
    Details ▸
  • 146515
    • しょうねん少年
    • めいろ迷路
    • から
    • ぬけだ抜け出せなかった
    The boy could not find his way out of the maze. Tatoeba
    Details ▸
  • 149297
    • じっさい実際
    • かれ
    • まぬ間抜け
    • 見えた
    In fact, he looked silly. Tatoeba
    Details ▸
  • 150970
    • 抜けて
    • すきま隙間
    • 空いていた
    His teeth had gaps. Tatoeba
    Details ▸
  • 150978
    • ほん
    • 抜けた
    One of my teeth came out. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >