Sentences — 424 found
-
jreibun/8036/2
- よぞら夜空 に
- うちあ打ち上げられた
- はなび花火 が
- かわも川面 にキラキラと
- はんえい反映して いる。
Fireworks launched into the night sky are reflecting off the surface of the river with glittering sparkles. — Jreibun -
jreibun/8235/6
- ぎょうせきていめい業績低迷 を
- だかい打開 するため、社長が
- たしゃ他社 から優秀な技術者を引っ張ってきたらしい。
I hear that the president of the company has recruited excellent engineers from other companies in order to break out of a slump in business performance. — Jreibun -
jreibun/8278/2
- あさいちばん朝一番 で
- つ告げられた
- ぬきう抜き打ち テストに、
- せいと生徒 たちからは
- ひなん非難 ごうごうだった。
The students were furious and fiercely objected to the pop quiz, which was announced first thing in the morning. — Jreibun -
jreibun/8294/3
- そうめい聡明 で
- かっぱつ活発 な生徒たちは、教師からの問いかけに
- う打てば
- ひび響く ように答えを返していた。
The bright and active students replied to the teacher’s questions appropriately and promptly. — Jreibun -
jreibun/9116/1
- もんぶかがくしょう文部科学省 は
- ぜん全 小学校・中学校・高校において
- せいと生徒
- ひとり一人 に
- いちだい1台
- タブレットたんまつタブレット端末 を使えるよう整備する「
- ギガGIGA スクール構想」を打ち出した。政府が
- きょういくげんば教育現場 の
- アイシーティーかICT化 に
- ほんごし本腰 を
- い入れて 取り組み始めたものとして評価されている。
The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology has launched the “GIGA School Initiative” to provide one tablet device for each student in all elementary, junior high, and high schools. This is recognized as the government’s first serious effort towards the promotion of information and communication technology (ICT) in education. — Jreibun -
jreibun/9791/1
- きょうと京都 の
- りょうてい料亭 のおもてなしは
- きゃく客 が
- みせ店 の
- しきち敷地 に
- あし足 を
- ふみい踏み入れた 時から始まる。庭の
- つく造り 、
- しきいし敷石 への
- うちみず打ち水 、玄関の
- はな花 、すべてに
- きゃく客 への
- きづか気遣い がある。
The hospitality of a ryōtei, or a high-end Japanese-style restaurant, in Kyoto begins the moment a guest steps onto the premises. The layout of the garden, water sprinkled on the paving stones, flower arrangements at the entrance—every little detail about the restaurant is designed with consideration for guests in mind. — Jreibun -
jreibun/9836/1
-
友人に悩みを打ち明けたら、それまでのもやもやした気持ちが
- いっき一気に 晴れた。
When I confided in my friend about my concern, the hazy feeling I had been experiencing cleared up in a flash. — Jreibun -
jreibun/9914/1
-
パソコンのキーボードを打つ
- て手 を休めず、電話器を
- みみ耳 と
- かた肩 の間に
- はさ挟んで 話しながら仕事を進めた。
Without taking a break from typing on the computer, I proceeded with my work while talking on the phone that I held between my ear and shoulder. — Jreibun -
141058
- せんちょう船長
- は
- むせんつうしんし無線通信士
- に
- そうなんしんごう遭難信号
- を
- う打つ
- ように
- めいれい命令
- した 。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. — Tatoeba -
141319
- せんしゃ戦車
- や
- ひこうき飛行機
- は
- ぐんたい軍隊
- を
- うちやぶ打ち破る
- こと
- は
- できよう
- が 、
- こくみん国民
- を
- せいふく征服
- する
- ことはできない 。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. — Tatoeba -
141489
- せんとうだしゃ先頭打者
- が
- ヒット
- で
- しゅつるい出塁
- した 。
The first batter up got a base hit. — Tatoeba -
143059
- せいふ政府
- だとう打倒 。
Down with the Government! — Tatoeba -
144210
- じんこう人工
- ちきゅう地球
- えいせい衛星
- の
- うちあ打ち上げ
- は 、
- ふつう普通
- うちゅう宇宙
- たんきゅう探求
- の
- ために
- おこな行われる
- もの
- と
- み見なされている 。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. — Tatoeba -
144584
- ひと人
- の
- ねう値打ち
- は 、
- そ其の
- ざいさん財産
- でなく
- ひとがら人柄に
- ある 。
A man's worth lies in what he is, not in what he has. — Tatoeba -
145206
- しんにん新任
- の
- じょうし上司
- は
- ぶか部下
- と
- あまり
- うちと打ち解けてない 。
The new boss wasn't very social with his employees. — Tatoeba -
145259
- しんしん新進
- ボクサー
- が
- チャンピオン
- に
- うちか打ち勝った 。
The new boxer outboxed the champion. — Tatoeba -
145563
- しんぞう心臓
- の
- こどう鼓動
- が
- はや速く
- う打っている 。
My heart is beating fast. — Tatoeba -
146453
- まね招かれた
- ひと人
- は
- みんな皆 、
- かのじょ彼女の
- もてなし
- に
- こころをう心を打たれた 。
All the guests were touched by her hospitality. — Tatoeba -
146541
- しょうねん少年
- は
- あたら新しい
- バット
- で
- ボール
- を
- う打った 。
The boy hit the ball with his new bat. — Tatoeba -
147556
- はじ初めて
- の
- じんこうえいせい人工衛星
- が
- きどう起動
- に
- む向けられて
- うちあ打ち上げられた 。
For the first time a satellite was launched into orbit. — Tatoeba