Sentences — 32 found
-
156987
- わたし私
- は
- けさ今朝 成田
- くうこう空港
- に
- とうちゃく到着
- した 。
I arrived at Narita Airport this morning. — Tatoeba -
172329
- いま今 成田
- くうこう空港
- に
- います 。
I'm at Narita Airport right now. — Tatoeba -
186238
- われわれ我々
- の 成田
- くうこう空港
- とうちゃく到着
- は
- いちじかん1時間
- おく遅れた 。
Our arrival at Narita was delayed by an hour. — Tatoeba -
190602
- おととい一昨日 成田
- に
- つ着きました 。
I arrived at Narita the day before yesterday. — Tatoeba -
207104
- その
- ひこうき飛行機
- は 成田
- くうこう空港
- に
- つ着いた 。
The airplane landed at Narita Airport. — Tatoeba -
213061
- その
- ジェットきジェット機
- は
- いちじかん1時間
- おく遅れて 成田
- に
- き来た 。
The jet plane reached Narita an hour late. — Tatoeba -
220141
- この
- ひこうき飛行機
- は
- いつ 成田
- に
- つきます
- か 。
When does this plane reach Narita? — Tatoeba -
233994
- あなた
- が 成田
- に
- ちゃくりく着陸
- する
- ころ
- まで
- には 、
- くら暗く
- なっている
- の
- でしょう 。
By the time you land at Narita, it will be dark. — Tatoeba -
166830
- わたし私たち
- の
- ひこうき飛行機
- は 2
- じかん時間
- おく遅れて 成田
- を
- た発ちました
- ので 、
- ホンコン香港
- で
- の
- ひこうき飛行機
- の
- びん便
- に
- の乗れませんでした 。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong. — Tatoeba -
85649
- ひこうき飛行機
- は
- ごぜん午前 10
- じ時
- に 成田
- から
- とびた飛び立ちました 。
The plane took off from Narita at 10 a.m. — Tatoeba -
167640
- わたし私
- が 成田
- くうこう空港
- に
- つ着いた
- とき
- かれ彼の
- ひこうき飛行機
- は
- すでに
- しゅっぱつ出発して
- しまっていた 。
His airplane had already left when I got to Narita Airport. — Tatoeba -
216283
- しかし 、
- めんどう面倒な
- のりか乗り換え
- を
- しなくて
- すむ JR
- の 成田
- エクスプレス (
- くうこう空港
- から 30
- ふん分
- から 60
- ふん分
- おきに
- しゅっぱつ出発します )
- を
- つかお使い
- になる
- こと
- を
- おすすめ
- します 。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains. — Tatoeba