Sentences — 10 found
-
142164
- あかんぼう赤ん坊
- は
- かのじょ彼女
- にとって
- おお大きな
- てん天
- の
- めぐ恵み
- であった 。
Her baby was a great blessing to her. — Tatoeba -
142314
- せきゆ石油
- は
- てん天
- の
- めぐ恵み
- である
- だけでなく
- わざわ災い
- の
- も
- と
- でもある 、
- と
- その
- せいたいがく生態学
- しゃ者
- は
- わたし私たち
- に
- けいこく警告
- した 。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. — Tatoeba -
144912
- かみ神
- は
- わたし私
- に
- とみ富
- を
- お
- めぐ恵み
- くださった 。
God has blessed me with riches. — Tatoeba -
144928
- かみ神
- の
- めぐ恵み
- の
- あらん
- こと
- を !
God bless you! — Tatoeba -
144929
- かみ神
- の
- めぐ恵み
- が
- あります
- ように 。
May God bless you. — Tatoeba -
85148
- びんぼう貧乏
- は 、
- あるいみある意味で 、
- てん天
- の
- めぐ恵み
- だ 。
Poverty is, in a sense, a blessing. — Tatoeba -
98606
- かれ彼ら
- に
- かみ神
- の
- めぐ恵み
- が
- あります
- ように 。
May the blessing of God be upon them. — Tatoeba -
191759
- わたしわたし達
- は
- みんな皆 、
- このかたこの方
- の
- みちみ満ち満ちた
- ゆた豊かさ
- の
- なか中
- から 、
- めぐ恵み
- の
- うえ上
- に
- さら更に
- めぐ恵み
- を
- う受けた
- の
- である 。
From the fullness of his grace we have all received one blessing after another. — Tatoeba -
201768
- というのは 、
- りっぽう律法
- は モーセ
- によって 、
- めぐ恵み
- と
- まこと
- は
- イエス ・
- キリスト
- によって
- じつげん実現
- した
- から
- である 。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. — Tatoeba -
223904
- この
- かた
- は
- めぐ恵み
- と
- まことに
- み満ちて
- おられた 。
This man is full of grace and truth. — Tatoeba