Sentences — 26 found
-
jreibun/3351/1
- ゆうじん友人 が失恋したと聞き、
- いま今 は
- つら辛い かもしれないが、時間が
- た経つ とともに
- こころ心 の
- きず傷 も
- い癒えて いくと
- なぐさ慰めた 。
Hearing that my friend is brokenhearted, I tried to console her, telling her that although it might be hard now, time heals all wounds. — Jreibun -
jreibun/4181/1
-
失恋した友だちを
- はげ励まそう と、
- の飲み に
- さそ誘った が、「
- ひとり一人 にさせてほしい」と
- ことわ断られて しまった。
In an attempt to cheer up a friend with a broken heart, I invited her out for a drink, but she turned me down, saying she wanted to be left alone. — Jreibun -
jreibun/9894/1
-
失恋した
- ゆうじん友人 はやけくそになったのか飲めもしない
- さけ酒 をあおり、
- あげくのは挙げ句の果て に
- でいすい泥酔して 寝てしまった。
Even though my friend cannot drink alcohol, he was brokenhearted by a recent breakup and started drinking. After getting seriously drunk, he eventually fell asleep. — Jreibun -
142552
- せいねん青年
- は
- しつれん失恋
- した 。
The young man was disappointed in love. — Tatoeba -
81293
- まいにち毎日
- がいしょく外食
- ばかり
- で
- すませ済ませている
- と 、
- かぞく家族
- りょうり料理
- が
- こい恋しく
- なります 。
Because I eat out every day, I miss home cooking. — Tatoeba -
83610
- へいし兵士
- たち
- は
- ここく故国
- が
- こい恋しくて
- ならなかった 。
The soldiers ached for their homeland. — Tatoeba -
86131
- かのじょ彼女
- を
- ひとめみ一目見る
- やいなや 、
- かれ彼
- は
- こい恋
- して
- しまった 。
As soon as he took a look at her, he fell in love. — Tatoeba -
90186
- かのじょ彼女
- は
- ふるさと故郷
- が
- こい恋しくて
- たまらなかった 。
She ached for home. — Tatoeba -
94768
- かのじょ彼女
- に
- こい恋
- している 。
I fell in love with her. — Tatoeba -
95255
- かのじょ彼女
- が
- かみをき髪を切った
- の
- は
- みじか短い
- かみがた髪型
- が
- す好き
- だから
- で 、
- しつれん失恋
- した
- から
- ではない 。
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. — Tatoeba -
100080
- かれ彼
- は
- はは母
- が
- こい恋しかった 。
He longed for his mother. — Tatoeba -
100957
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- に
- こい恋
- している 。
He is in love with her. — Tatoeba -
107202
- かれ彼
- は
- いま今でも
- ここく故国
- を
- こい恋しく
- おも思っている 。
He is still aching for his home. — Tatoeba -
170427
- さいしょ最初 メグ
- は 、
- いえ家
- が
- こい恋しかった 。
At first, Meg was homesick. — Tatoeba -
178219
- きみ君の
- てりょうり手料理
- が
- きっと
- こい恋しく
- なる
- と
- おも思う
- よ 。
I'll miss your cooking. — Tatoeba -
186949
- かぞく家族
- の
- こと
- を
- おもいう思い浮かべる
- と
- いえ
- が
- こい恋しく
- なる 。
I feel homesick when I remember my family. — Tatoeba -
190443
- ひとりぐ一人暮らし
- を
- している
- と 、
- おふくろお袋
- の
- あじ味
- が
- こい恋しく
- なる
- よ 。
Living on my own, I really miss my mom's cooking. — Tatoeba -
190592
- いちじかん一時間
- も
- あなた
- を
- こい恋しく
- おも思わない
- ことはできない 。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love. — Tatoeba -
215645
-
ジョージ
- は
- しつれん失恋
- した 。
George was broken-hearted. — Tatoeba -
215877
-
ジャコブ
- は
- こい恋
- してる
- ようだ
- な 。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug. — Tatoeba