Sentences — 113 found
-
150274
- つぎ次の
- しゅんかん瞬間
- ヘラクレス
- は
- かいじゅう怪獣
- を
- つか捕まえた 。
The next instant Hercules caught hold of the monster. — Tatoeba -
150848
- じこ事故
- の
- あと後 、
- けが怪我
- を
- した
- 人たち
- は
- びょういん病院
- へ
- はこ運ばれた 。
After the accident, the injured people were taken to the hospital. — Tatoeba -
150872
- じこ事故
- で
- くるま車
- は
- ぜんそん全損
- って
- なげ嘆いている
- けど
- さ 、
- けが怪我
- が
- なくて
- なにより 、
- いのちあってのものだね命あっての物種
- だ
- よ 。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive. — Tatoeba -
151774
- わたし私達
- は
- その
- たべもの食べ物
- の
- におい
- を
- あや怪しみ
- ながら
- かいだ 。
We sniffed at the food suspiciously. — Tatoeba -
152911
- わたし私
- は
- べつ別に
- あや怪しい
- もの者
- ではありません 。
Please don't look at me suspiciously. — Tatoeba -
159214
- わたし私
- は
- ナイフ
- で
- けが怪我
- を
- した 。
I cut myself with a knife. — Tatoeba -
74325
- ことし今年
- も
- いくつか
- あや怪しい
- グッズ
- を
- み見つけた
- ので 、
- それら
- を
- まとめて
- しょうかい紹介
- しよう 。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here. — Tatoeba -
74690
- そら空
- が
- あや怪しい 。
- あめ雨
- が
- ふ降る
- かな 。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain. — Tatoeba -
76013
- すこ少し
- まちが間違う
- と
- おおけが大怪我
- に
- つながる
- たいへん大変
- きけん危険な
- スポーツ
- です 。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury. — Tatoeba -
76341
- みぎて右手
- には 、
- いかにも 、「
- まほうしょうじょ魔法少女
- アイテム
- です 」
- と
- い言わんばかり
- の
- あや怪しげな
- ロッド
- が
- にぎ握られていた 。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item". — Tatoeba -
76865
- いったん
- ちゃくち着地
- した
- かいぶつ怪物
- は 、
- しゅんかん瞬間
- ふたたび
- ちょうやく跳躍
- して
- わたし私の
- ずじょう頭上
- に
- いた 。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. — Tatoeba -
77020
-
「
- だ 、
- だいじょうぶ大丈夫 ?
- けが怪我
- してない ?」
- オズオズと
- き聞いて
- みる 。「
- あ 、
- うん 、
- だいじょうぶ大丈夫 」
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine." — Tatoeba -
77198
- はなし話
- が
- あ合い
- すぎる
- ので 、
- かえって
- なに何か
- あや怪しい
- と
- おも思った 。
The story was too pat and I got rather suspicious. — Tatoeba -
83017
- はは母
- は
- なに何か
- あや怪しい
- と
- かん感づいた
- に
- ちが違いない 。
Her mother must have smelled something fishy. — Tatoeba -
79385
- ゆうじん友人
- が
- ひどい
- けが怪我
- を
- しました 。
My friend is seriously injured. — Tatoeba -
82835
- はは母
- よ 、
- ちち父
- よ 、
- この
- ちい小さな
- かいじゅう怪獣
- を
- み見ろ
- よ 。
Mother, Father, Look at your little monster. — Tatoeba -
85078
- ふしぎ不思議
- に
- おも思われる
- かもしれない
- が 、
- その
- かじ火事
- で
- だれ誰も
- けが怪我
- を
- しなかった 。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire. — Tatoeba -
86127
- かのじょ彼女
- を
- けが怪我
- させて
- みろ 、
- ころ殺して
- やる 。
If you hurt her, I'll kill you. — Tatoeba -
87953
- かのじょ彼女
- は
- おとこ男
- が
- けが怪我
- している
- の
- を
- み見つけた 。
She found a man injured. — Tatoeba -
89131
- かのじょ彼女
- は
- じてんしゃ自転車
- から
- お落ちて
- あし足
- を
- けが怪我
- した 。
She hurt her foot when she fell off her bicycle. — Tatoeba