Sentences — 188 found
-
142404
- むかし昔
- は
- この
- たてもの建物
- は
- びょういん病院
- だった 。
Formerly this building was a hospital. — Tatoeba -
142425
- むかし昔の
- たてもの建物
- を
- とりこわ取り壊す
- ことによって 、
- わたし私たち
- は 、
- かこ過去
- の
- こんせき痕跡
- を
- えいきゅう永久に
- け消し
- さ去って
- しまう
- こと
- になる
- の
- である 。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. — Tatoeba -
146421
- ぬまち沼地
- に
- たてもの建物
- は
- た建てられない 。
Swampy land is no use for building purposes. — Tatoeba -
146498
- しょうねん少年
- たち達
- は ウッド
- さん
- について 、
- のうか農家
- の
- ちか近く
- に
- ある
- ふる古い
- もくぞう木造の
- たてもの建物
- へ
- ある歩いて
- い行きました 。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. — Tatoeba -
146599
- しょうねん少年
- は 、
- なんて
- たか高い
- たてもの建物
- だろう 、
- と
- い言った 。
The boy cried what a tall building it was. — Tatoeba -
148259
- しゅうい周囲
- の
- すべての
- たてもの建物
- の
- うえ上
- に
- そびえ立つ
- オフィスビル
- が
- とつぜん突然
- しゅつげん出現
- する
- こと
- ほど
- まち町
- の
- がいけん外見
- を
- か変えて
- しまう
- こと
- は
- ない 。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. — Tatoeba -
151937
- わたし私達
- の
- ぜんぽう前方
- に
- ある
- あの
- おお大きな
- たてもの建物
- は
- なに何
- ですか 。
What's that big building ahead of us? — Tatoeba -
151939
- わたし私達
- の
- まえ前
- に
- ある
- あの
- おおきな
- たてもの
- は
- なんです
- か 。
What is that big building in front of us? — Tatoeba -
160084
- わたし私
- は
- その
- とき時
- まで
- そんな
- うつく美しい
- たてもの建物
- を
- み見た
- ことがなかった 。
I had never seen a beautiful building before. — Tatoeba -
164301
- わたし私の
- いた
- ころ
- は
- まだ
- その
- たてもの建物
- は
- ありました 。
The building was still there in my time. — Tatoeba -
166406
- わたし私たち
- は
- その
- ふる古い
- たてもの建物
- が
- とりこわ取り壊される
- の
- を
- み見た 。
We saw the old building pulled down. — Tatoeba -
166818
- わたし私たち
- の
- めのまえ目の前
- に
- ある
- たてもの建物
- は
- なに何
- ですか 。
What is that big building in front of us? — Tatoeba -
166879
- わたし私たち
- の
- まえ前
- に
- ある
- おお大きな
- たてもの建物
- は
- なに何
- ですか 。
What is that in front of us? — Tatoeba -
166958
- わたし私たち
- の
- じむしょ事務所
- は
- その
- たてもの建物
- の
- きたがわ北側
- に
- ある 。
Our office is on the northern side of the building. — Tatoeba -
168386
- し市
- の
- この
- ちく地区
- の
- たてもの建物
- は
- みんな皆
- しゅうあく醜悪
- だ 。
The architecture in this part of the city is ugly. — Tatoeba -
169768
- さくねん昨年
- た建てられた
- その
- たてもの建物
- は
- とても
- おお大きい 。
The building built last year is very big. — Tatoeba -
170021
- きのう昨日
- の
- あらし嵐
- で
- たてもの建物
- は
- ひがいをう被害を受けた 。
The buildings were damaged by the storm last night. — Tatoeba -
170926
- ひだり左
- へ
- ま曲がれば 、
- しろ白い
- たてもの建物
- が
- めにはい目に入ります
- よ 。
If you turn to the left, you'll see a white building. — Tatoeba -
173118
- くに国
- が
- ほぞん保存
- する
- ほど
- の
- じゅうようせい重要性
- を
- も持った
- たてもの建物
- は
- ひかくてき比較的
- ぶじ無事
- である 。
Buildings of national importance are relatively safe. — Tatoeba -
173248
- たか高い
- てんじょう天井
- と
- きょだい巨大な
- へや部屋
- の
- ある
- たてもの建物
- は 、
- それ
- に
- とってかとって代わる
- そっけ素気ない
- オフィスビル
- ほど
- じつようてき実用的
- ではない
- かもしかも知れない
- が 、
- しゅうい周囲
- の
- かんきょう環境
- と
- うまく
- あ合っている
- ばあい場合
- が
- おお多い
- の
- である 。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings. — Tatoeba