Sentences — 34 found
-
jreibun/34/1
-
暗い
- やまみち山道 をしばらく歩き、ふと
- そら空 を
- あお仰ぐ と
- まんてん満天 の
- ほしぞら星空 が広がっていた。
After walking along the dark mountain path for a while, I looked up and saw a star-filled sky. — Jreibun -
jreibun/79/1
-
台風が過ぎた
- あくるひ明くる日 は、朝から快晴で
- あおあお青々とした 空が広がった。
On the day after the typhoon had passed, an expansive blue sky appeared in the morning. — Jreibun -
jreibun/4546/2
- ながのけん長野県 の
- まつもとじょう松本城 を中心とした
- じょうかまち城下町 は、現在でも
- しょうか商家 の
- どぞう土蔵 が立ち並び、歴史を感じられる
- ふうけい風景 が広がっている。
The castle town centered around Matsumoto Castle in Nagano Prefecture is still lined with merchant storehouses, a scene that evokes a sense of history. — Jreibun -
jreibun/5346/1
- おおあめ大雨 の影響で
- かわ川 が
- はんらん氾濫 し、被害が
- しないぜんいき市内全域 に広がった。
Heavy rains caused the river to overflow, and the damage spread throughout the city. — Jreibun -
jreibun/5687/1
- しんがた新型 コロナウイルス
- かんせんしょう感染症 がパンデミックとなって広がって
- いらい以来 、
- ひせっしょくしき非接触式 の
- たいおんけい体温計 で体温を
- はか測る ことが
- しょくば職場 や学校、病院
- とう等 で普通のこととなった。
Since the COVID-19 outbreak spread and was declared a pandemic, the taking of body temperature with a non-contact thermometer has become common practice in workplaces, schools, hospitals, and so on. — Jreibun -
jreibun/8295/1
- いま今
- わだい話題 の映画を
- ひひょうか批評家 は
- こくひょう酷評して いたが、
- いちぶ一部 の
- えいが映画ファン の
- あいだ間 では
- ぜっさん絶賛され 、それが
- くち口コミ で広がって、
- とうがい当該 の映画の
- せんげつ先月 の
- かんきゃくどういんすう観客動員数 は
- にほんいち日本一 だった。
Although the critics panned the much-talked-about movie, it was highly praised by some fans, which spread by word of mouth. As a result, the movie went on to have the highest attendance in Japan last month. — Jreibun -
141380
- かわ川
- の
- むこうがわ向こう側
- には
- こうだい広大な
- へいげん平原
- が
- ひろが広がっている 。
A vast plain extends beyond the river. — Tatoeba -
143051
- ほし星
- が
- そら空
- いっぱいに
- ひろが広がっている 。
The stars are spread all over the night sky. — Tatoeba -
143054
- ほし星
- が
- いっぱいに
- ひろが広がっている 。
The stars are spread all over the night sky. — Tatoeba -
79212
- ゆうふく裕福な
- ひとびと人々
- と
- まず貧しい
- ひとびと人々
- と
- の
- かくさ格差
- は
- ますます
- ひろが広がっている 。
The gap between rich and poor is getting wider. — Tatoeba -
79899
- もくぜん目前
- に
- せま迫った
- しけん試験
- の
- こと
- が
- かのじょ彼女の
- こころ心
- に
- おお大きく
- ひろ広がった 。
The impending examination loomed large in her mind. — Tatoeba -
80711
- こども子供
- の
- あか明るい
- わらいごえ笑い声
- が
- もり森
- の
- なか中
- に
- ひろ広がった 。
The children's laughs spread throughout the forest. — Tatoeba -
81038
- みょう妙な
- うわさ噂
- が
- ひろが広がっている 。
Queer rumors are in the air. — Tatoeba -
82491
- ぼうりょく暴力
- はんざい犯罪
- は
- こうがい郊外
- にも
- ひろ広がった 。
Violent crime spread into the suburbs. — Tatoeba -
94178
- かのじょ彼女の
- ぜんと前途
- には
- おお大きな
- みらい未来
- が
- ひろが広がっている 。
A great future lies before her. — Tatoeba -
98534
- かれ彼らの
- あいだ間
- に
- ちょうわ調和
- の
- せいしん精神
- が
- ひろ広がった 。
A harmony prevailed among them. — Tatoeba -
98713
- かれ彼ら
- が
- けっこん結婚した
- という
- し知らせ
- は
- むら村
- じゅう中
- に
- ひろ広がった 。
The news of their marriage spread throughout the village. — Tatoeba -
120422
- かれ彼
- が
- あらわ現れる
- と
- 気まずい
- ちんもく沈黙
- が
- ひろ広がった 。
There was an awkward silence when he appeared. — Tatoeba -
124854
- でんき電気
- ストーブ
- で
- へや部屋
- じゅう中
- に
- ねつ熱
- が
- ひろ広がった 。
Heat was spread throughout the room by the electric stove. — Tatoeba -
172984
- くろくも黒雲
- が
- そら空
- いちめん一面
- に
- ひろ広がった 。
Black clouds spread over the sky. — Tatoeba