Sentences — 46 found
-
jreibun/9925/1
- あす明日 から
- れんきゅう連休 だし、
- きょうじゅう今日中 にとにかく
- きかくしょ企画書 を書き直す仕事をやっつけて、
- いえ家 に仕事を持ち帰らないようにしよう。
Tomorrow is the beginning of a long holiday weekend, so let’s just get the job of rewriting the proposal done today and try not to take work home with us. — Jreibun -
152880
- わたし私
- は
- ある歩いて
- いえ家
- に
- かえ帰ら
- なければならなかった 。
I had to walk home. — Tatoeba -
157747
- わたし私
- は
- かえ帰らない
- わ 。
I'm not going back. — Tatoeba -
158859
- わたし私
- は
- まっすぐに
- いえ家
- に
- かえ帰らないで
- まわりみち回り道
- を
- して
- ゆうびんきょく郵便局
- に
- よ寄って
- きた 。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office. — Tatoeba -
89948
- かのじょ彼女
- は
- ふたた再び
- ふるさと故郷
- には
- かえ帰らぬ
- うんめい運命
- に
- あった 。
She was never to see her home again. — Tatoeba -
93072
- かのじょ彼女
- は
- おかあお母さん
- が
- いえ家
- に
- かえ帰ってくる
- まで
- わたし私
- に
- かえ帰らないで
- と
- たの頼んだ 。
She asked me to stay till her mother came home. — Tatoeba -
93502
- かのじょ彼女
- は 6
- じ時
- まえ前
- には
- かえ帰らなかった 。
She did not return till six. — Tatoeba -
99451
- かれ彼
- は
- よなか夜中
- の
- に二
- とき時
- まで
- かえ帰らなかった 。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning. — Tatoeba -
103700
- かれ彼
- は
- まよなか真夜中
- まで
- いえ家
- に
- かえ帰らなかった 。
He did not return home till midnight. — Tatoeba -
106985
- かれ彼
- は
- ふたた再び
- ふるさと故郷
- には
- かえ帰らぬ
- うんめい運命
- だった 。
He was never to return to his hometown. — Tatoeba -
172481
- いま今
- かえ帰ら
- なければなりません
- か 。
Must I come home now? — Tatoeba -
167779
- わたし私
- が
- きみ君
- を
- すぐに
- いえ家
- に
- かえ帰らせて
- あげましょう 。
I will let you go home at once. — Tatoeba -
170137
- きのう昨日 、
- かれ彼
- は
- きち基地
- に
- かえ帰らなかった 。
He didn't come back to the base yesterday. — Tatoeba -
170527
- さいしゅう最終
- バス
- が
- で出て
- しまった
- ので 、
- わたし私達
- は
- ある歩いて
- いえ家
- に
- かえ帰らねばならなかった 。
The last bus having gone, we had to walk home. — Tatoeba -
171598
- きょう今日
- は
- じゅうぎょういん従業員
- たち
- を
- はや早く
- いえ家
- に
- かえ帰らせよう 。
Let's let the workers go home early today. — Tatoeba -
177799
- きみ君
- は
- すぐに
- いえ家
- に
- かえ帰ら
- なければいけません 。
You must go home at once. — Tatoeba -
193405
- もし
- るすちゅう留守中
- に
- だれ誰か
- が
- き来たら 、
- わたし私
- は
- ゆうがた夕方
- まで
- かえ帰らない
- と
- い言って
- くれ 。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening. — Tatoeba -
194189
- もう
- わたし私 、
- かえ帰ら
- なきゃ 。
- ちちおや父親
- が
- うるさい
- から 。
I'd better get going. My father is really strict. — Tatoeba -
194233
- もう
- かえ帰ら
- なければ
- と
- おも思います 。
I guess I'll have to leave now. — Tatoeba -
194234
- もう
- かえ帰ら
- なくてはなりません 。
I'd better be on my way. — Tatoeba