Sentences — 32 found
-
jreibun/8346/2
- しょくば職場 の
- はばつ派閥
- あらそ争い に巻き込まれたくないので、
- ひよ日和った ままでいる。
I don’t want to get caught up in the factional strife at work, so I just remain uncommitted and see which way the wind is blowing. — Jreibun -
147987
- じゅうたい渋滞
- に
- まきこ巻き込まれ
- なければ 、
- まにあ間に合う
- と
- おも思います
- よ 。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. — Tatoeba -
148413
- しゅしょう首相
- は
- スキャンダル
- に
- まきこ巻き込まれた 。
The Prime Minister was involved in a scandal. — Tatoeba -
151831
- わたし私達
- は
- くだらない
- ぎろん議論
- に
- まきこ巻き込まれた 。
We were involved in a petty argument. — Tatoeba -
156146
- わたし私
- は
- くるま車
- で
- つうきん通勤
- しています
- が 、
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- に
- まきこ巻き込まれない
- ように
- できるだけ
- はや早く
- に
- いえ家
- を
- で出る
- ようにして
- います 。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. — Tatoeba -
156360
- わたし私
- は
- つぎからつぎ次から次へと
- めんどう面倒な
- こと
- に
- まきこ巻き込まれる 。
I am forever in trouble. — Tatoeba -
157402
- わたし私
- は
- きみ君
- を
- その
- もめごと揉め事
- に
- まきこ巻き込ませ
- たくない 。
I don't want to have you involved in the trouble. — Tatoeba -
157775
- わたし私
- は
- あや危うく
- はんざい犯罪
- に
- まきこ巻き込まれる
- ところ
- だった 。
I came near to getting involved in a crime. — Tatoeba -
159230
- わたし私
- は
- トラブル
- に
- まきこ巻き込まれた 。
I was involved in the trouble. — Tatoeba -
97858
- かれ彼ら
- は
- その
- ふんそう紛争
- に
- まきこ巻き込まれ
- たくない
- と
- おも思った 。
They did not wish to become embroiled in the dispute. — Tatoeba -
99308
- かれ彼
- は
- ゆうじん友人
- の
- じけん事件
- に
- まきこ巻き込まれた 。
He got mixed up in his friend's affair. — Tatoeba -
106714
- かれ彼
- は
- さつじんじけん殺人事件
- に
- まきこ巻き込まれた 。
He was involved in a murder case. — Tatoeba -
113128
- かれ彼
- は
- その
- もめごと
- に
- まきこ巻き込まれた 。
He was involved in the trouble. — Tatoeba -
126351
- ちゅうい注意
- しない
- と 、
- もんだい問題
- に
- まきこ巻き込まれます
- よ 。
If you don't look out, you will get into trouble. — Tatoeba -
159829
- わたし私
- は
- その
- もんだい問題
- に
- まきこ巻き込まれ
- たくない 。
I don't want to be involved in that matter. — Tatoeba -
160198
- わたし私
- は
- その
- けんか喧嘩
- に
- まきこ巻き込まれた 。
I was involved in the quarrel. — Tatoeba -
160897
- わたし私
- は
- この
- じけん事件
- に
- まきこ巻き込まれ
- たくない 。
I don't want to be involved in this affair. — Tatoeba -
161121
- わたし私
- は
- くだらない
- ぎろん議論
- に
- まきこ巻き込まれた 。
I was involved in a petty argument. — Tatoeba -
163330
- わたし私の
- おじ叔父
- は
- こうつうじこ交通事故
- に
- まきこ巻き込まれた 。
My uncle was involved in the traffic accident. — Tatoeba -
173145
- がっしゅうこく合衆国
- は
- アジア
- の
- ふた2つ
- の
- くに国
- の
- ふんそう紛争
- に
- まきこ巻き込まれた
- ようだ 。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia. — Tatoeba