829 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
924 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
913 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1012 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1301 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
569 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1208 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
919 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
625 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
635 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
850 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
475 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2799 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1440 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1940 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
191 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7132 | Morohashi |
2252 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1328 | New Nelson (John Haig) |
188 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
200 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
885 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
695 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 宣 【セン】 imperial order, imperial decree
- 宣教師 【センキョウシ】 missionary
- 託宣 【タクセン】 oracle, revelation, divine message
- 街宣 【ガイセン】 carrying out (political) propaganda activity on the streets
Kun reading compounds
- 宣ふ 【のたまう】 to say
- 宣う 【のたまう】 to say, to be pleased to say
Readings
- Japanese names:
- とおる、 のぶ、 のぼる、 のり、 ひさ、 よし
- Korean:
- seon
Spanish
- proclamar
- promulgar
- anunciar
- difundir
Portuguese
- proclamar
- dizer
- anunciar
French
- proclamer
- dire
- annoncer
772 | 2001 Kanji |
3m6.2 | The Kanji Dictionary |
2-3-6 | SKIP code |
3010.6 | Four corner code |
1-32-75 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5ba3 | Unicode hex code |
言
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
83 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 言 【ゲン】 word, remark, statement
- 言及 【ゲンキュウ】 reference, allusion
- 過言 【カゴン】 exaggeration, overstatement, saying too much, misstatement, slip of the tongue, gaffe
- 狂言 【キョウゲン】 kyogen, farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play, kabuki play, kabuki performance, make-believe, ruse, trick
- 言語 【ゲンゴ】 language
- 言下 【ゲンカ】 promptly
- 過言 【カゴン】 exaggeration, overstatement, saying too much, misstatement, slip of the tongue, gaffe
- 二言 【ニゴン】 double-dealing, double tongue, going back on what one has said, repeating oneself
Kun reading compounds
- 言う 【いう】 to say, to utter, to declare, to name, to call, to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
- 言うまでもない 【いうまでもない】 goes without saying, needless to say, obvious
- 言 【げん】 word, remark, statement
- 言葉 【ことば】 language, dialect, word, phrase, expression, term, speech, (manner of) speaking, (use of) language, words, remark, statement, comment, learning to speak, language acquisition
- 禍言 【まがごと】 ominous word, ill-omened word, misfortune
- 二言 【ふたこと】 two words, repetition
Readings
- Japanese names:
- とき
- Korean:
- eon
Spanish
- palabras
- decir
Portuguese
- Dizer
- palavras
French
- dire
392 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
118 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
274 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
279 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4309 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
43 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
85 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
439 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.8 | Japanese for Busy People |
66 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
66 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
203 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1653 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2440 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1233 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1698 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
341 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35205 | Morohashi |
1941 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5552 | New Nelson (John Haig) |
335 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
357 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
44 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
142 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3077 | 2001 Kanji |
7a0.1 | The Kanji Dictionary |
2-1-6 | SKIP code |
0060.1 | Four corner code |
1-24-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8a00 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
282 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 有 【ユウ】 existence, possession, having, limited company
- 有意義 【ユウイギ】 significant, useful, meaningful, worthwhile, valuable, of interest
- 領有 【リョウユウ】 possession (esp. of a territory)
- 公有 【コウユウ】 public ownership, public domain
- 有 【ウ】 bhava (becoming, existence)
- 有無 【ウム】 existence or nonexistence, presence or absence, consent or refusal, yes or no
- 領有 【リョウユウ】 possession (esp. of a territory)
- 公有 【コウユウ】 public ownership, public domain
Kun reading compounds
- 有る 【ある】 to be, to exist, to live, to have, to be located, to be equipped with, to happen, to come about
- ある限り 【あるかぎり】 all (there is), as long as there is
Readings
- Japanese names:
- あ、 あら、 あり、 ある、 くに、 なお、 ゆ
- Korean:
- yu
Spanish
- existir
- poseer
- tener
- ser
Portuguese
- possuir
- ter
- existir
- acontecer
- ocorrer
- aproximadamente
- haver
French
- posséder
- avoir
- être
- arriver (se passer)
523 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
423 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
401 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
268 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3727 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
267 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
193 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
303 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.4 | Japanese for Busy People |
265 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
265 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
347 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1003 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3703 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1895 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2576 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
79 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14332 | Morohashi |
2983 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4756 | New Nelson (John Haig) |
79 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
83 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
245 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
273 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1446 | 2001 Kanji |
4b2.3 | The Kanji Dictionary |
3-2-4 | SKIP code |
4022.7 | Four corner code |
1-45-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6709 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
538 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 効 【コウ】 efficacy, benefit, efficiency, effect, result, success
- 効果 【コウカ】 effect, effectiveness, efficacy, result, effects (e.g. sound effects, visual effects, special effects)
- 実効 【ジッコウ】 practical effect, efficacy, efficiency
- 時効 【ジコウ】 statute of limitations, lapse of rights after a period of time, prescription (including acquisitive and extinctive prescription), becoming invalid or void after a set time, ageing, aging
Kun reading compounds
- 効く 【きく】 to be effective, to take effect, to be good (for), to work, to function well, to be possible (to do, use, etc.), to be able to, to taste (alcohol), to try
- 効き目 【ききめ】 effect, virtue, efficacy, impression, one's dominant eye
Readings
- Korean:
- hyo
Spanish
- eficacia
- eficiencia
- efecto
- ser efectivo
Portuguese
- mérito
- eficácia
- eficiência
- benefício
French
- efficacité
- bénéfique
- mérite
782 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
697 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
671 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
515 | A New Dictionary of Kanji Usage |
722 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
623 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
370 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
653 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
816 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
835 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
501 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
216 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1617 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
849 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1164 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1284 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2334 | Morohashi |
1265 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
535 | New Nelson (John Haig) |
1276 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1369 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
682 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
445 | 2001 Kanji |
2g6.2 | The Kanji Dictionary |
1-6-2 | SKIP code |
0442.7 | Four corner code |
1-24-90 | JIS X 0208-1997 kuten code |
52b9 | Unicode hex code |
pattern, example, model
- On:
- ハン
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1088 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 範 【ハン】 example, model
- 範囲 【ハンイ】 extent, scope, sphere, range, span
- 師範 【シハン】 instructor, (fencing) teacher, model
- 遺範 【イハン】 good example set by those who came before us
Readings
- Japanese names:
- のり
- Korean:
- beom
Spanish
- patrón
- ejemplo
- modelo
- conclusión
- final
Portuguese
- modelo
- exemplo
French
- modèle
- exemple
1719 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1126 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3424 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1067 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1606 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2384 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1092 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1143 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1061 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1487 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3360 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1740 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2364 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1425 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
26253 | Morohashi |
2709 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4330 | New Nelson (John Haig) |
1413 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1516 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1789 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2356 | 2001 Kanji |
6f9.3 | The Kanji Dictionary |
2-6-9 | SKIP code |
8851.2 | Four corner code |
1-40-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7bc4 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
771 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 囲碁 【イゴ】 go (board game)
- 囲郭村 【イカクソン】 walled settlement, walled town
- 解囲 【カイイ】 breaking the enemy siege
- 外囲 【ガイイ】 periphery, surroundings
Kun reading compounds
- 囲む 【かこむ】 to surround, to encircle, to enclose, to fence, to wall in, to besiege, to lay siege to, to play (go, shogi, etc.)
- 囲う 【かこう】 to enclose, to surround, to encircle, to fence, to wall in, to shelter (e.g. a criminal), to shield, to hide, to protect, to keep (e.g. a mistress), to store (vegetables, fruit, etc.), to preserve, to protect
- 囲い 【かこい】 enclosure, fence, wall, pen, paling, storage (of fruit, vegetables, etc.), partitioned area of a room for conducting tea ceremonies, mistress, castle, strong defensive position
- 囲い女 【かこいおんな】 mistress
Readings
- Korean:
- wi
Spanish
- circunferencia
- rodear
- cercar
Portuguese
- circundar
- sitiar
- loja
- paliçada
- cerca
- preservar
- guardar
French
- entourer
- assiéger
- enceinte
- palissade
- encercler
- réserve
- garder
343 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
446 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
422 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
945 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1032 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
803 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
423 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
501A | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1194 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1257 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1062 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
340 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3807 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1949 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2643 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1825 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
4722 | Morohashi |
3069 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
945 | New Nelson (John Haig) |
1807 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1948 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
474 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1955 | 2001 Kanji |
3s4.2 | The Kanji Dictionary |
3-3-4 | SKIP code |
6055.0 | Four corner code |
1-16-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
56f2 | Unicode hex code |