Sentences — 350 found
-
146220
- うま上手い
- がいこうかん外交官
- は 、
- ひと人
- に
- ひみつをも秘密を漏らさせる
- て手
- を
- いつも
- つか使う
- ひと人
- である 。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag. — Tatoeba -
146742
- しょうさ少佐
- は
- たいい大尉
- の
- じょうかん上官
- である 。
A major is above a captain. — Tatoeba -
147190
- か勝てば
- かんぐん官軍
- ま負ければ
- ぞくぐん賊軍 。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong. — Tatoeba -
147192
- か勝てば
- かんぐん官軍 。
All is fair in love and war. — Tatoeba -
148236
- しゅう州
- けいさつ警察
- の ジャネット・ウェルプ
- こうほうかん広報官
- によれば 、
- その
- トラック
- は
- しゅうかんこうそくどうろ州間高速道路 30
- ごう号
- せん線
- ぞ沿い
- の
- はし橋
- の
- らんかん欄干
- に
- げきとつ激突
- して
- と止まった
- とのこと
- です 。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. — Tatoeba -
148303
- しゅうじん囚人
- は
- けいかん警官
- を
- さつがい殺害
- した
- こと
- を
- ひてい否定
- した 。
The prisoner denied that he had killed a policeman. — Tatoeba -
149241
- しゃさつ射殺
- された
- とき時 、
- その
- けいかん警官
- は
- ひばん非番
- だった 。
The policeman was off duty when he was shot to death. — Tatoeba -
149317
- じっさい実際のところ 、
- これ
- は
- かんりょう官僚
- しはい支配
- の
- ゆうりょく有力な
- しゅだん手段
- なのである 。
In fact, this is a major means of bureaucratic control. — Tatoeba -
150891
- じけん事件
- を
- しんぎ審議
- した
- の
- は
- どの
- さいばんかん裁判官
- ですか 。
Which judge heard the case? — Tatoeba -
151223
- しふくけいかん私服警官
- が
- しゅうし終始
- だいとうりょう大統領
- の
- しんぺん身辺
- を
- かた固めていた 。
The private detectives accompanied the President everywhere. — Tatoeba -
157368
- わたし私
- は
- けいさつかん警察官
- に
- なぐ殴られた 。
I was hit by the policeman. — Tatoeba -
157370
- わたし私
- は
- けいかん警官
- に
- ほうこう方向
- を
- たず尋ねた 。
I asked a policeman for directions. — Tatoeba -
157371
- わたし私
- は
- けいかん警官
- に
- し知っている
- こと
- を
- ぜんぶ全部
- はな話した 。
I told the policeman what I knew. — Tatoeba -
74035
- しんめい身命
- を
- かけて
- しょくむ職務
- を
- じっせん実践
- し 、
- すべて
- の
- けいさつかん警察官
- の
- こころ心
- に
- ひ火
- を
- ともして
- くれました 。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. — Tatoeba -
74104
- かんぐん官軍
- に
- にゅうじょう入城
- を
- ゆる許す
- と
- は
- どういう
- りょうけん了見
- だ 。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle? — Tatoeba -
74737
-
パウエル
- べいこく米国
- こくむちょうかん国務長官
- の
- らいにち来日
- ちゅう中 、
- じけん事件
- は
- お起こった 。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan. — Tatoeba -
74965
- けいかんたい警官隊
- は
- デモたいデモ隊
- と
- らんとう乱闘
- になった 。
The police brawled with the demonstrators. — Tatoeba -
78898
- ようぎしゃ容疑者
- は
- そうさ捜査
- かん官
- に
- うそ
- を
- い言った 。
The suspect told a lie to the inspector. — Tatoeba -
78922
- おさな幼い
- こども子供
- が
- けいかん警官
- より
- はし走る
- の
- が
- はや速い
- と
- しん信じる
- の
- は
- りくつ理屈
- に
- あ合わない 。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. — Tatoeba -
79256
- ゆうめい有名な
- その
- がいこう外交
- かん官
- は
- こころよ快く
- いいんかい委員会
- に
- さんか参加
- して
- くれた 。
The noted diplomat readily participated in the committee. — Tatoeba