Sentences — 51 found
-
102629
- かれ彼
- は
- ほか他の
- おとこのこ男の子
- たち達
- の
- ものわら物笑い
- の
- たね種
- だった 。
He was the scorn of the other boys. — Tatoeba -
102630
- かれ彼
- は
- ほか他の
- おとこのこ男の子
- たち達
- より
- めだった 。
He stood out from the rest of the boys. — Tatoeba -
102699
- かれ彼
- は
- むすこ息子
- たち達
- に
- ざいさん財産
- を
- ぶんよ分与
- した 。
He settled his property on his sons. — Tatoeba -
102700
- かれ彼
- は
- むすこ息子
- たち達
- に 、
- じぶん自分
- の
- しご死後
- も
- おたがお互いに
- たすけあ助け合う
- ように
- と
- いった 。
He told his sons to help each other after his death. — Tatoeba -
102701
- かれ彼
- は
- むすこ息子
- たち達
- と
- いっしょ一緒に
- とお遠く
- まで
- ハイキング
- に
- で出かけた
- とき時 、
- たいちょう体調
- が
- おも思わしくなかった
- ので 、
- その
- よくじつ翌日 、
- あしこし足腰
- が
- いた痛くて
- おも思うように
- うご動けなかった 。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. — Tatoeba -
104230
- かれ彼
- は
- おんなのこ女の子
- たち達
- が
- テニス
- を
- する
- の
- を
- なが眺めていた 。
He watched the girls playing tennis. — Tatoeba -
104544
- かれ彼
- は
- わか若い
- おんなのこ女の子
- たち達
- に
- かこ囲まれて
- すわ座っていました 。
He sat surrounded by young girls. — Tatoeba -
118224
- かれ彼の
- むすこむす子
- たち達
- が
- よ良い
- こ子
- である
- の
- は
- まちがい
- ない 。
There is no doubt that his sons are good boys. — Tatoeba -
119681
- かれ彼
- が
- むすこ息子
- たち達
- を
- じまん自慢
- する
- の
- も
- もっとも
- だ 。
He may well be proud of his sons. — Tatoeba -
121801
- としうえ年上
- の
- おとこのこ男の子
- たち達
- が
- かれ彼
- に
- いつも
- いたずら悪戯
- ばかり
- している 。
The older boys are always playing tricks on him. — Tatoeba -
125414
- でし弟子
- たち達
- は 、
- こう
- か書いてある
- の
- を
- おもいだ思い出した 。
His disciples remembered that is written: — Tatoeba -
125415
- でし弟子
- たち達
- は
- イエス
- を
- しん信じた 。
And his disciples put their faith in him. — Tatoeba -
127227
- おとこのこ男の子
- たち達
- は
- しず静か
- に
- していた 。
The boys kept quiet. — Tatoeba -
127229
- おとこのこ男の子
- たち達
- は
- みんな
- ほうかご放課後
- フットボール
- を
- し
- たがる 。
Boys always want to play football after school. — Tatoeba -
127230
- おとこのこ男の子
- たち達
- は
- みんな ジュリア
- に
- こい恋をした 。
All the boys fell in love with Julia. — Tatoeba -
127231
- おとこのこ男の子
- たち達
- は
- どの
- こ子
- も
- その
- きょうそう競争
- に
- さんか参加
- し
- たがっていた 。
Each of the boys was eager to join in the race. — Tatoeba -
163120
- わたし私の
- むすこ息子
- ふたり二人
- の
- うち 、
- ひとり一人
- は
- きょうし教師
- で 、
- もうひとりもう一人
- は
- いしゃ医者
- です 。
One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. — Tatoeba -
176333
- けいかん警官
- は
- おんなのこ女の子
- たち達
- に
- この
- くるま車
- は
- じぶん自分
- たち達
- の
- ものである
- か
- を
- き聞いた 。
The policeman asked the girls if that car was theirs. — Tatoeba -
176334
- けいかん警官
- は
- おんなのこ女の子
- たち達
- に
- この
- くるま車
- は
- じぶん自分
- たち
- の
- もの物
- である
- かどうか
- を
- たずねた 。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?" — Tatoeba -
200029
-
トム
- は
- とても
- はずかしがりや恥ずかしがり屋
- だった
- ので 、
- ほか他の
- おとこのこ男の子
- たち達
- と
- あそ遊べなかった 。
Tom was too shy to take part in games with the other boys. — Tatoeba