Sentences — 303 found
-
jreibun/7293/3
- しんきょ新居 に
- ひっこ引っ越し 、お
- となり隣 に
- あいさつ挨拶 に行くと「何か困ったことがあれば、いつでも聞いてください」と親切に言ってくれたのが
- うれ嬉しかった 。
When I moved into my new house and went to introduce myself to my neighbors, I was pleased to hear them say, “If you come across any problems, please don’t hesitate to ask for our help any time.” — Jreibun -
jreibun/7318/1
-
大学の合格通知を手にしたとき、嬉しくて涙が出た。
I wept with joy when I received the acceptance letter from the university. — Jreibun -
jreibun/2551/1
-
それほど親しくもない女の子から
- ぎり義理 チョコをもらっても、
- おかえお返し を考えたりするのが
- わずら煩わしくて 僕はあまり
- うれ嬉しく ない。
I am not too happy when I receive a “obligation chocholate” (given out of a sense of obligation on Valentine’s Day) from a girl I am not that close to, because I don’t want to think about what I should give her as a return gift. — Jreibun -
jreibun/5220/1
- だいいちしぼう第一志望 に合格できて
- うれしいー嬉しい〜 !この高校を受験したのは、制服がかわいかったから。
- しがつ4月 から毎日制服を着て
- とうこう登校する のが楽しみです。
I am so glad I was able to get into my first-choice school! I applied to this high school because of the cute uniforms, and I look forward to wearing the uniform to school every day starting in April. — Jreibun -
jreibun/5364/1
- きんじょ近所 の
- わがしや和菓子屋 は、テレビ番組で地域の
- めいてん名店 として紹介された
- とたん途端 、
- ぜんこくかくち全国各地 から注文が
- さっとう殺到し 、
- うれ嬉しい
- ひめい悲鳴 を上げている。
As soon as it was featured as a renowned local shop on a TV program, the neighborhood Japanese sweets shop has been inundated with orders from all over Japan and they are more busy than happy. — Jreibun -
jreibun/8302/3
-
オープン
- しょにち初日 は予想以上の集客で
- だいこんらん大混乱 だったが、
- げんば現場 にとっては嬉しい悲鳴だった。
The first day of the opening turned out to be chaotic as the number of customers exceeded our expectations. For those at the venue, it was overwhelming but also joyous. — Jreibun -
jreibun/9086/1
-
みんなの
- まえ前 で先生に作文をほめてもらって、恥ずかしかったがとても
- うれ嬉しかった 。
I was embarrassed, but very happy when the teacher praised my composition in front of everyone. — Jreibun -
139560
- まごむすめ孫娘
- が
- じぶん自分で
- えが描いた
- おじいさん
- の
- え絵
- を
- おく贈って
- くれた
- ひ日
- は
- おじい
- さん
- には
- うれしい
- いちにち一日
- だった 。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him. — Tatoeba -
140830
- ぜんいん全員
- が
- ぶじ無事
- で
- きゅうじょてい救助艇
- に
- いる
- と
- き聞いて 、
- わたし私
- は
- ひじょう非常に
- うれしい 。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat. — Tatoeba -
141855
- せんしゅう先週
- あなた
- の
- おてつだお手伝い
- が
- できて
- うれしく
- おも思います 。
I am glad to have helped you last week. — Tatoeba -
142040
- ゆき雪
- が
- たくさん
- ふ降って
- うれしい
- です 。
We have had a lot of snow and I am very happy. — Tatoeba -
142641
- こえ声
- が
- き聞けて
- うれしい
- よ 。
I'm glad to meet you. — Tatoeba -
146723
- しょうじょ少女
- は
- うれし
- さ
- のあまり
- こおど小躍り
- した 。
The girl danced for joy. — Tatoeba -
147594
-
春樹
- と 真知子
- は
- たがい
- に
- さいかい再会
- できて
- うれしかった 。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again. — Tatoeba -
152122
- わたし私
- を
- たす助けて
- くださる
- なら
- うれしい 。
I'd be happy if you'd help me. — Tatoeba -
152220
- わたし私
- も
- お目にかかれて
- うれ嬉しかった
- です
- わ 。
Nice seeing you, too. — Tatoeba -
152223
- わたし私
- も
- あなた
- に
- あ会えて
- うれしい
- です 。
I'm glad to meet you, too. — Tatoeba -
153373
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- あ会えて
- うれ嬉しい 。
I am glad to see her. — Tatoeba -
153424
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- と
- どうせき同席
- できて
- うれしい 。
I am glad to have her company. — Tatoeba -
153484
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- とつぜん突然
- たず訪ねて
- き来て
- くれて
- うれしかった 。
I was glad that she visited me unexpectedly. — Tatoeba