Sentences — 17 found
-
jreibun/617/2
- ふしょうじ不祥事 を起こした会社がようやく
- かいけん会見 を
- おこな行った が、
- おそ遅き に
- しっ失した
- かん感 は
- いな否めない 。
A press conference was finally held by the company that caused the scandal, but one cannot deny that there was a delay in their response. — Jreibun -
jreibun/4584/1
-
ワクチンを
- せっしゅ接種 した
- あと後 、
- けんたいかん倦怠感 や頭痛があったが、
- すうじつ数日 で
- しょうしつ消失 した。
After being vaccinated, I experienced fatigue and headache, but the symptoms disappeared within a few days. — Jreibun -
jreibun/5366/1
- むかし昔 ここにはお寺があったが、
- せんさい戦災 で
- しょうしつ焼失 したそうだ。
There used to be a temple here, but it was burned down during the war. — Jreibun -
91702
- かのじょ彼女
- は
- ハンドバッグ
- を
- ふんしつ紛失
- した 。
She lost her handbag. — Tatoeba -
91703
- かのじょ彼女
- は
- ハンドバッグ
- を
- か買った
- が 、
- その
- よくじつ翌日
- に
- ふんしつ紛失
- した 。
She bought a handbag, but she lost it the next day. — Tatoeba -
136902
- だれ誰
- が
- わたし私の
- ふんしつ紛失
- した
- ほん本
- を
- み見つけて
- くれた
- のです
- か 。
Who found my missing book? — Tatoeba -
138283
- たがく多額
- の
- かね金
- が
- ふんしつ紛失
- した 。
Not a little money was lost. — Tatoeba -
140228
- ぞうしょ蔵書
- の
- はんぶん半分
- いじょう以上
- が
- 昨夜
- の
- かじ火事
- で
- しょうしつ焼失
- して
- しまった 。
More than half of my books were destroyed by the fire last night. — Tatoeba -
163396
- わたし私の
- てにもつ手荷物
- は
- ゆそう輸送
- ちゅう中
- に
- ふんしつ紛失
- した 。
My baggage was lost in transit. — Tatoeba -
169561
- さつい札入れ
- の
- なかみ中身
- が
- ふんしつ紛失
- していた 。
The contents of the wallet were missing. — Tatoeba -
186717
- かさい火災
- で
- ゆうびん郵便
- れっしゃ列車
- は
- ゆうびんぶつ郵便物
- の
- たいはん大半
- を
- しょうしつ焼失
- した 。
The mail train lost most of its mail in the fire. — Tatoeba -
189994
- ひきだ引き出し
- の
- かぎ鍵
- が
- いたずら
- されて 、
- しょるい書類
- が
- いちぶ一部
- ふんしつ紛失
- した 。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. — Tatoeba -
212076
- その
- いえ家
- は
- しょうしつ焼失
- した 。
The house was destroyed by fire. — Tatoeba -
233506
- あなた
- の
- ために
- ふんしつ紛失
- した
- ゆびわ指輪
- を
- さが探して
- あげましょう 。
I will find you your lost ring. — Tatoeba -
236061
-
10
- けん軒
- の
- いえ家
- が
- その
- かじ火事
- で
- しょうしつ焼失
- した 。
The fire burned down ten houses. — Tatoeba -
166167
- わたし私たち
- は
- みんな
- で
- ふんしつ紛失
- した
- しょるい書類
- を
- くま
- なく
- さが探した
- が
- どうしても
- みつからなかった 。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. — Tatoeba -
224527
- ここ
- で
- めいかく明確
- に
- し
- なければならない
- てん点
- は 、
- スポーツ
- において
- アマチュア
- と
- プロフェッショナル
- の
- きょうかいせん境界線
- が
- しょうしつ消失
- し
- つつある
- と
- いう
- こと
- だ 。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear. — Tatoeba