Sentences — 10 found
-
jreibun/5712/1
-
エイサーとは
- おきなわほんとう沖縄本島 の
- ぼんおど盆踊り のことで、
- しゃみせん三味線 や
- たいこ太鼓 を鳴らしながら
- じもと地元 の
- ひと人 たちが
- いえいえ家々 を
- おどりある踊り歩く 。
Eisā is a type of Bon dance from the main island of Okinawa, in which local people dance while visiting house to house, accompanied by the beat of a shamisen (a three-stringed lute with a long neck) and drums. — Jreibun -
jreibun/5717/1
- はいえん肺炎 が悪化して
- いちじ一時 は
- あぶ危なかった
- そぼ祖母 だったが、
- しゅじい主治医 から
- かんち完治 したと
- たいこばん太鼓判 を押され、先週、
- ぶじ無事 退院できた。
My grandmother’s pneumonia worsened, and there was a time when she was in critical condition. Nevertheless, her doctor assured her that she was completely cured, and last week she was safely discharged from the hospital. — Jreibun -
146298
- かね鉦
- や
- たいこ太鼓
- で
- さぐりあ探しあてた
- わり割に
- は 、
- あいつ
- 期待はずれ
- だった
- よ
- な 。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. — Tatoeba -
146634
- しょうねん少年
- が
- その
- たいこ太鼓
- を
- たた叩いていた 。
A boy was beating the drum. — Tatoeba -
85590
-
飛田
- かちょう課長
- が 、
- たいこばんをお太鼓判を押した
- きかくしょ企画書
- なら
- クライアント
- も
- いっぱつ一発
- オッケーOK
- だろう 。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. — Tatoeba -
96624
- かれ彼ら
- は
- たいこ太鼓
- を
- ずっと
- たたき
- つづ続けた 。
They had been thumping the drum all along. — Tatoeba -
138215
- たいこ太鼓
- の
- おと音
- は
- 遠のいて
- いった 。
The drum faded away. — Tatoeba -
138216
- たいこ太鼓
- の
- おと音
- が
- き聞こえる 。
I hear the drum. — Tatoeba -
168574
- こども子供
- は
- たいこ
- を
- たたく
- の
- が
- す好き
- です 。
Children like to beat drums. — Tatoeba -
138214
- たいこばん太鼓判
- を
- お押して
- くれた 。
He gave me his stamp of approval. — Tatoeba