Sentences — 183 found
-
jreibun/7319/1
-
オリンピックに出場する選手たちが続けてきた努力は
- なみたいてい並大抵 ではなく、我々の想像を
- ぜっ絶する ものだろう。
The sheer effort the Olympic athletes have put into their training is extraordinary, and it is probably well beyond our imagination. — Jreibun -
jreibun/4472/1
- かき夏季 と
- とうき冬季 どちらのオリンピックであれ、出場することは
- なみたいてい並大抵 の努力ではできないことだが、
- なか中 には、自転車競技とスピードスケートのように異なる競技で
- りょうほう両方 のオリンピックに出場を果たした選手もいる。
Whether it’s the Summer or Winter Olympics, participating in either requires an extraordinary level of effort. However, there are athletes who have managed to compete in both, participating in different sports such as cycling and speed skating. — Jreibun -
74739
- たいてい大抵の
- がくげい学芸
- は 、
- さいしょ最初
- に
- きそ基礎
- を
- しっかり
- やって
- おかない
- と 、
- そのさきその先
- スムーズに
- みにつ身に付ける
- こと
- が
- できません 。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills. — Tatoeba -
76383
- もの
- には
- たいてい
- おもて表
- と
- うら裏
- が
- ある 。
With most things there's both what you see and what's behind it. — Tatoeba -
77677
- れいがい例外
- も
- ある
- が 、
- その
- かいしゃ会社
- は
- たいてい
- は
- しさん資産
- を
- とても
- うまく
- りよう利用
- している 。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. — Tatoeba -
79710
- よる夜
- は
- たいてい
- ボウリング
- に
- い行きます 。
At night, we usually go bowling. — Tatoeba -
79711
- よる夜
- は
- たいていの
- ひと人
- が
- ね寝る
- とき時
- である 。
Night is when most people go to bed. — Tatoeba -
81066
- まんが漫画
- を
- よ読む
- こと
- は
- たいてい
- こども子供
- の
- きば気晴らし
- とみられと見られている 。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children. — Tatoeba -
81752
- ぼく僕
- は
- ほうかご放課後
- には
- たいてい
- やきゅう野球
- を
- する 。
I almost always play baseball after school. — Tatoeba -
82894
- はは母
- は
- たいてい大抵
- たいへん大変
- いそが忙しかった 。
Mother was very busy most of the time. — Tatoeba -
84613
- ちち父
- は
- がいはく外泊
- する
- とき
- は
- たいてい
- ぼうし帽子
- を
- かぶる 。
My father usually wears a hat when he goes out for the night. — Tatoeba -
84614
- ちち父
- は
- がいしゅつ外出
- する
- とき
- は
- たいてい
- ぼうし帽子
- を
- かぶる 。
My father usually wears a hat when he goes out. — Tatoeba -
84705
- ちち父
- は
- たいてい
- にちようび日曜日
- は
- ゴルフ
- を
- している 。
Father mostly plays golf on Sunday. — Tatoeba -
84780
- ちち父
- は 、
- にちようび日曜日
- は
- たいてい
- いえ家
- に
- います 。
My father is usually at home on Sundays. — Tatoeba -
90423
- かのじょ彼女
- は
- きんじょ近所
- の
- たいていの
- おんな女
- たち
- とは
- ちが違っていた 、
- というのは
- かのじょ彼女
- は
- よみか読み書き
- が
- できた
- から 。
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write. — Tatoeba -
92201
- かのじょ彼女
- は
- たいてい
- ろくじ六時
- ころ頃
- に
- いえ家
- に
- かえ帰って
- くる 。
She comes home at about six as a rule. — Tatoeba -
92202
- かのじょ彼女
- は
- たいてい
- にちようび日曜日
- は
- いえ家
- に
- います 。
She is usually at home on Sundays. — Tatoeba -
94012
- かのじょ彼女の
- おっと夫
- は
- たいてい
- よっぱら酔っぱらっている 。
Her husband is usually drunk. — Tatoeba -
94475
- かのじょ彼女の
- い言う
- こと
- は
- たいてい
- まちがっている 。
She is wrong in nine cases out of ten. — Tatoeba -
95116
- かのじょ彼女
- とは
- たいてい
- いけんがいっち意見が一致する 。
She and I usually agree. — Tatoeba